Jane: I thought youd gone.
Rochester: I changed my mind or rather the Ingram family changed theirs. Why are you crying?
Jane: I was thinking about having to leave Thornfield.
Rochester: Youve become quite attached to that foolish little Adele, havent you? To that simple old Fairfax. Youd be sorry to part with them.
Jane: Yes, sir!
Rochester: Its always the way in this life. As sooner as have you got settled in a pleasant resting place, youre summoned to move on.
Jane: I told you, sir, I shall be ready when the order comes.
Rochester: It has come now!
Jane: Then its settled?
Rochester: All settled! Even about your future situation.
Jane: Youve found a place for me?
Rochester: Yes, Jane, I have...er... the west of Ireland. Youll like
Ireland, I think. There are such warm-hearted people there.
Jane: Its a long way off, sir.
Rochester: From what, Jane?
Jane: From England and from Thornfield.
Rochester: Well?
Jane: And from you, sir.
Rochester: Yes, Jane, its a long way. When you get there, I shall probably never see you again. Weve been good friends, Jane, havent we?
Jane: Yes, sir.
Rochester: Even good friends may be forced to part. Lets make the most of what time has left us. Let us sit here in peace. Even though we should be destined never to sit here again.
rather ad. 更确切地说
Thornfield 桑费尔德,主人公罗切斯特居住的庄园
attach to 使依恋
part vi. 分开;分离
as soon as 一就
summon vt. 召唤;召集
be destined to 命定的;注定的
想减肥吗?科学家发现肥胖的根源!
人前潇洒人后愁 自己创业当老板的苦与甜
世界最长恐龙粪便化石 拍价1万美元
现代职业女性精英7个鲜为人知的秘密
组建团队挑人时 你会被选中吗
黑幕:肯德基麦当劳过期肉暗访纪实
旅行攻略 不同国家的礼仪禁忌
想要大脑永远年轻? 那就学外语吧
命不该绝 车手两次躲过马航空难
秀色可“餐”!自拍式面包机问世
万恶风俗 非洲妇女15孩被喂鳄鱼
都市青年提高运动积极性的10个方法
巴西世界杯引发中国古诗预言热
能拍照会思考:美国萌系智能机器人
坠毁马航事故还原:被击瞬间粉碎
被击落的民航 细数历史上人为空难
乌克兰民间武装承认误击马航客机
世界上最大墓地 1400年埋葬500万人
英艺术家孕妇肚皮上涂鸦纪念美好过程
马航MH17坠机 俄罗斯十问乌克兰
错过马航 英一家三口躲过一劫
高尔夫与职场:球场上的商务智慧
老外看中国:中国女友10大抱怨
飞翔不是梦 世界首款飞行摩托上市
一马航客机在乌克兰东部坠落
恋爱大过天:有前女友的男性更得女性青睐
八方修炼:时间管理的职场学问
七条建议助你退休后增收
蜜蜂与人类的命运休戚相关
天价中国圣杯 鸡缸杯2.8亿创纪录
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |