英语潮流新语
Good lenses, bad frames
人不可貌相
Describing someone who gives a bad first impression but is actually a good person. Someone who doesnt appear to be competent, yet is extremely capable at what he/she does.
形容一个给人的第一印象极差、但本质很好的人,或者指表面看不出来,实则深藏不露的高手。
例句:Dr. Bruce is a spaz, but hes one of the best doctors I know. You wouldnt know it by looking at him...good lenses, bad frames.
Mid-day crisis
午间危机
When one is in a desperate need for a siesta because they become extremely tired in the afternoon and coffee isnt cutting it any longer.
指急需午睡以补充体力的情况,这种时候通常咖啡已经不管用了。
例句:After that wild night of drinking, I had the worst mid-day crisis ever.
Clock Out With My Cock Out
下班high去喽
To call it a day at work so you can go party.
下班之后去派对狂欢(clock out即打卡下班,也可以说punch out)
例句:-Hey, dude, you coming to happy hour?
-Hells yeah! Its time to clock out with my cock out!
Nearsighted Date
近视相亲
As opposed to a blind date, where you have no idea what the other person looks like, a nearsighted date is one where youve seen a photo or chatted via web before meeting in person.
与blind date(事先一无所知的相亲)相对,指在相亲前看过对方的照片或者网聊过。
This can often lead to disappointment if one person or the other has supplied misleading documentation.
如果对方没有给你真实照片或提供了虚假信息,nearsighted date一样有见光死的可能。
例句:Thats the last nearsighted date I ever go on...her profile picture must have been 5 years, 3 hair colors and 2 kids ago.(这个见光死死得彻底啊)
Happy Late Year
拜个晚年
When people are still saying Happy New Year, even though its already a week after the new year.
年后一个星期,拜年的时候就不是new year了,是late year。
例句:-Happy new year!!! whats up??
-More like happy late year... it was new years 5 days ago.
Work avalanche
工作压死人
When there is so much work piled on your desk, movement from under it is nearly impossible.
桌上一堆东西要处理,想脱身而出,不可能。
例句:Hey, pour me a drink! I worked up quite a thirst digging out from my work avalanche to get to happy hour.
Postsantum depression
节后抑郁症
The incredible letdown some folks experience when they realize Christmas is over
(typical Monday after Christmas office discussion)
意识到圣诞节已经过去时人们心中的失落感。(节后第一个工作日办公室里的高频用语)
例句:-Why is Michelle ragging it with me?
-Its not just you, shes got a bad case of postsantum depression.
Christmas tight
节后缩水
The period of time after Christmas and New Years where the clothes you wore prior to the holidays that fit well, all of a sudden are a little tighter than they should be.
圣诞节和新年之后,你发现你节前穿正好的衣服,居然有些紧了。
例句:I got this new dress shirt for Christmas. I went to wear it with my favorite work pants, but they are a little Christmas tight now.
杏仁虽然健康又好吃,吃多了也会要命哦!
美文欣赏:别被悲伤击倒,它将成为你的力量
当你老了 陪伴你的可能是个机器人!
国际英语资讯:Spotlight: Russia, Turkey to lift trade restrictions, enhance cooperation in Syria
80后成新锐中产主力 超九成主要收入为工资
2016年12月四级英语作文预测范文:明星代言
万圣节(二) The Halloween
潘基文秘书长2016年非洲工业化日致辞
It won't wash 没有说服力
你在哪个国家的人眼里更加性感?
体坛英语资讯:Messi unlikely to travel for FIFA appeal
载巴西足球队飞机坠毁:71人遇难 5人生还
刘雯率中国超模征战维密秀 4朵金花碾压全场
国内英语资讯:Belt and Road Initiative has great global influence: Argentine Ambassador
Book sales hit a record as children's fiction gains in popularity 儿童小说帮助英国图书销量创下新高
美参议院批准证交会主席任命
印度官员发木棒供新娘自卫 酒后家暴的丈夫该打
外位语的翻译
我想去的地方 The Place I Want to Go
32个地道英式日常表达
Cycling cuts cancer risk 骑自行车减低癌症病发风险
世界上最性感的男人&女人 竟来自这两个国家!
牛粪时装:荷兰设计师将牛粪改造成时装
别人家的父母 Other People’s Parents
中国高校已成为艾滋病高发区
国际英语资讯:Spotlight: NATO chief stresses NATO-EU cooperation in discussions with MEPs
国际英语资讯:U.S. working on new DPRK sanctions: top diplomat
最新调查显示 三分之二的美国人为钱夜不能寐
研究:花花公子和厌女者更易有心理健康问题
纽约时报推荐2016年度十大好书:你都看过了吗
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |