III be in touch可以用于任何即将结束的约会场合,表示你愿意和对方保持联系。
模拟对话
交换电话
Brian: It was very nice talking to you. Can I give you a call sometime?
布莱恩:很高兴跟你谈话,改天我可以打个电话给你吗?
Betty: Sure.I think you have my number, right?
贝蒂:当然,我想你有我的电话号码吧?
Brian: Yes. Do you want to have my number too?
布莱恩:是的,你想要我的电话号码吗?
Betty: Sure.
贝蒂:当然。
Brian: Here it is.So.Ill be in trouch.
布莱思:这是我的号码。那么,我会跟你联络的。
在这段对话末尾,Brian想让Betty很清楚地知道他想要继续跟她联络,与她多做接触,因此以Ill be in touch.作为结语。
体坛英语资讯:Chinas Qu Chunyu contributes two silvers at ISU Dresden World Cup
体坛英语资讯:Ghana Rugby to re-strategize for the future
国内英语资讯:China ready to promote global efforts to fight COVID-19: Chinese FM
My Favorite Entertainment--Skating 我最喜欢的娱乐活动——滑冰
体坛英语资讯:Coxsey named as Britains first ever Olympic climber
国际英语资讯:Frances Macron launches army operation to win war against COVID-19
体坛英语资讯:Adebayor secures Olimpia move
如何缓解疫情期间社交隔离产生的焦虑感?
隔离期间流量猛增 YouTube降低视频画质以缓解网络压力
海洋里的塑料垃圾正在失踪,但这并不是好事
国际英语资讯:Coronavirus claims over 8,000 lives in Italy with 80,539 cumulative cases
香港连续20年“全球经济最自由” 美国跌出前十
体坛英语资讯:Inter beat Milan 4-2, show support to China in battle against novel coronavirus
美国58岁妇女生完女儿又生孙女
国内英语资讯:Over 800 people stranded in Hubei return to Beijing
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses major projects construction, stabilizing investment
体坛英语资讯:Storm Clara sees Man City game postponed, Sheffield United and Everton win
法国男子阳台跑7小时马拉松
国际英语资讯:UN launches COVID-19 global humanitarian response plan
国际英语资讯:Guterres warns of losing COVID-19 war as UN agencies continue relentless efforts
国际英语资讯:U.S. becomes country with most COVID-19 cases: Johns Hopkins University
国内英语资讯:Chinese vice premier encourages journalists on anti-virus front line
体坛英语资讯:Suter claims maiden win in Super-G at Garmisch-Partenkirchen World Cup
国际英语资讯:Irans COVID-19 cases approach 30,000, as Saudi-hosted G20 summit calls for joint efforts t
国内英语资讯:Chinas central bank pledges improved macro-economic control to limit virus fallout
国内英语资讯:Chinas top legislator calls for improving public health legislation, law revision
The Return of Green 绿色的复原
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses treatment of severe COVID-19 patients in Wuhan
国内英语资讯:Xi Focus: Xi chairs leadership meeting on COVID-19 response, economy
科学家发现地球“双胞胎”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |