At a street corner squats a beggar. He is always there, under the tree, in the shade. Senile as he is, he crouches in some ragged pieces of cloth. He is there, always there, like a sculpture in the street. Day after day, thousands of people pass in front of him hurriedly. Some spare coins, most give a quick glance in disgust. However, it shocks me very much. What a miserable life a human being can bear!
At the first sight, you will be appalled that God has created such an emaciated creature. His dark face is full of wrinkles, deep or shallow. They remind people of the hardship the beggar has experienced. His cheeks are bony while his neck is so thin. His hair is bedraggled like a nest, a nest with a coat of oil. What an impressive sculpture it is! Most of the time, his mouth speaks while his eyes are half closed. But once a pedes trian passes by, he will keep nodding his head slightly and auto matically as if a gust of wind had forced him to do so. At the same time, he raises his gnarled right hand from the ground,murmuring to beg. What a hand! It is a seamy, shriveled hand. The wrinkles in his skin are stretching, twisting and in tersecting. Dirt fills the grooves. In front of him lies an dilapidated bowl with only a few coins in it. Believe it or not, it is more and more difficult to make a living by begging. Beside him, there is a stick as slim as his legs as if the third leg of the poor old beggar.
The sun is shining in the sky, but it doesnt shine every corner of the world. There are still people who are not bathed in the sunshine. The beggar is just one of them.
简 评
本文用生动的语言形象地刻画了一位在路边以乞讨为生的孤苦老人。作者非常注重细节的描写,如乞讨者布满皱纹、饱经风霜的脸,乱蓬蓬油腻的头发,半张半合的眼睛,粗糙的手,瘦弱的腿和脖子,他面前的破碗,破烂的衣服等。还包括乞讨者的动作,如向行人点头,伸手乞讨等。此外,作者还描述了行人厌恶的神色,进一步渲染了乞讨者艰难的处境,以唤起读者的共鸣。
美中不足的是作者对乞讨者的描写没有遵循一定的顺序。描写文的写作一般要按一定的空间顺序组织,如:从上到下、从里到外、从远到近等,使文章显得更有条理。此外,在描写人物时,要抓住其最主要的特征,避免面面俱到。
本文在语言表达上的一大特色是词汇丰富而准确。如bony(cheeks),thin(neck),bedraggled(hair),gnarled(hand),stretching,twisting,intersecting(wrinkles),dilapidated(bowl)等。作者还恰如其分地运用了一些修辞手法,特别是比喻,如His hair is bedraggled like a nest,a nest with a coat Of oil;there is a stick as slim as his legs;he will keep nodding his head slightly and auto matically as if a gust of wind had forced it to do so.
美参议院通过网购消费税法案
安吉丽娜-朱莉自曝接受双侧乳腺切除术
微软发布Xbox One游戏机
沙特裔留学生端高压锅被FBI围捕 美国闻锅色变
电梯事故频发要警惕:搭乘电梯6大安全贴士
了解大脑如何运转,保证更加健康生活
菲律宾总统就菲方射杀台湾渔民事件道歉
安吉丽娜·朱莉:我的乳腺癌治疗选择
破解魅力密码:那些魅力超凡的人都有哪些习惯
哈里王子访美玩叠罗汉 英勇当底座
英国女子画梦中男友 阴差阳错“预言”自己丈夫长相
虚惊一场:中国五架航班收到威胁信息
英国女子称因“太漂亮”被迫辞职:我的美貌太强大!
四胞胎婴儿桌上开会 无辜奶爸被戏弄甘投降
米歇尔:奥巴马的失败足以谈一下午
用双眼寻找美丽:发生身边的30个美好瞬间
3名中国女子在俄被杀害焚尸 疑凶为三名90后
大学生成网购主力军,其中冲动消费占最多
My Attitude Towards PM2.5 我对PM2.5的看法
美国男子宣称发现可口可乐配方副本
人生必备的5项核心技能:这些你都具备吗?
可口可乐力挺LGBT群体,结果在匈牙利遭抵制
朋友们,我们别再谈电视剧了行吗?
爱是最神奇的调料
墨尔本一学校取消垃圾桶
情感囧研究:听忧伤的歌 治愈失恋的心情
最温馨场景:美国大兵和女儿在球场重聚
希拉里将出自传自爆是双性恋 为2016年大选预热
贝克汉姆:梅西过掉我的那一瞬我知道我老了
零废行动!墨尔本一学校取消垃圾桶
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |