英汉报刊翻译常见错误3
3、 from the bottom up = 从细微末节做起?
Just as good character comes from the bottom up , so does a good society. This is why the idea, and not the actual policies, of clamping down on anti-social behaviour builds on a genuine insight .
原译:好的品德要 从细微末节做起, 一个良好的社会也是这样。这就是取缔反社会行为的想法(而不是实际政策)在于真正的 自我省悟 的原因所在。
改译:正如良好的品格 要从基础抓起 ,一个良好的社会也是如此。这就是打击反社会行为的想法,而非实际举措,是建立在真正的 洞察力 基础上的原因。
点评:
1、 bottom是基础的意思,from the bottom up就是从基础抓起,故把从细微末节做起改为从基础抓起。
2、 insight是洞察力的意思,译为自我省悟就不对了,美国有家杂志Insight,中文则译成《洞察》。
实用口语:中国人说英语为什么听起来没有礼貌?
老外常用口语精选
带大家认识“甲客族”
实用英语口语:怎样用英语询问特价?
英语流行语:离婚预约 divorce appointment
如何用英语应对情急情况
用英语表达“相亲”
囧司徒每日秀:罗伯特帕丁森偷腥事件后首次露面(视频)
实用英语口语情景对话:能力与技能-5
英语购物通
实用口语:“智障工人”用英语怎么说?
英文解密"live from paycheck to paycheck"
实用口语:教你读懂老外的体态语言
地道英语口语:“Think”短语知多少?
口语:“牙齿问题”
实用口语:英语中最“拽”的分手十句话
英语你我他生活篇34:生病 Catch Cold(2)
口语情景对话:走遍美国精选 当仁不让 ACT 2 - 1
职场社交英语 Lesson 36:他或许会有些尴尬
轻松学英语:900句:旅途防盗
实用英语口语短句:学会这些 随便“扯淡”(4)
英语句型学口语 Lesson 101:Should have done...
实用英语口语:海外生存指南银行开户必备英语
实用口语:超实用的英语四字短句
地道口语:用英语聊星座
新东方英语口语开口篇:描述物体(4)
实用口语:英语交谈中有关“美”的典故
老外英文道歉中的猫腻要谨防
轻松掌握英语实用口语:旅游度假
英语口语1+1:Over my dead body
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |