怎样介绍客人相互认识
交际场合,介绍客人相识是必不可少的礼仪。我们都学过 this is...,但是何种场合使用何种称谓及用语以及相关的礼仪,却不是人人都知道。下面就把英美人士介绍客人时的一般礼仪和用语给大家介绍一下。
一、介绍客人的礼节
聚会时经常会有互未谋面的客人。开席之前主人应该逐一介绍双方相识,然后再入座。介绍时一般先介绍女士、长者和高贵者。介绍两个地位不同的人认识时,应该先向地位较高的人士介绍地位较低的一方,其后再向年长的女士和年长的男士依长幼次序介绍年轻的女士和男士。
二、选用称谓的礼节
介绍时对双方的称谓和姓名以及用语,都要根据场合正式程序来选用。具体场合有三种.
1.正式场合:称谓和姓名用Dr./Professor/Mr./Mrs./Ms./Miss/ + First Name和Last Name。如:
(1)向地位较高的已婚女士介绍男士时可说:
Mrs. Carton, May I introduce James Harding. James, this is Mrs. Roger Carton (or Mrs. Jane Carton).卡尔顿夫人,请让我介绍詹姆斯哈定。詹姆斯,这位罗杰卡尔顿夫人(或:简卡尔顿夫人)。
(2)向年长者介绍年轻的女士时可说:
Mr. Brown, this is Miss Patricia Haley. Patty, this is Mr. Edgar Brown.布朗先生,这位是帕特丽夏哈利小姐。帕蒂,这位是埃德加布朗先生。
(3)向长者介绍年轻的男士时可说:
Mr. Baker, this is Robert Green. Robert, this is Mr. John Baker.贝克先生,这位是罗伯特格林.罗伯特,这位是约翰贝克先生。
(4)向年长者介绍18岁以下的女孩时可说:
This is Linda Bell, Mr. and Mrs. Alan Ross.艾伦罗斯先生和夫人,这位是琳达贝尔。
PS:
①向长者介绍18岁以下的女孩时,介绍一方就行了。如例(4),琳达即可向罗斯夫妇问候。
②有时向地位高年龄大的人介绍自己的伙伴时,不用称谓和姓。如:
Allow me, Sir, to introduce you to my fellow travelers.先生,请容许我向你介绍我的旅伴。
2.较正式场合:用Dr/Professor/Mr./Mrs./Ms./Miss + 姓氏。如被介绍者是青年男女,通常用First Name和Last Name。如:
(1)Marie Green, let me introduce Professor Banks. Professor Banks, this is Marie Green. She's here to study for her doctorate in Law.玛丽格林,让我向你介绍班克斯教授。班克斯教授,这位玛丽格林,是来这里攻读法律博士学位的。
(2)下面是较正式场合常用的介绍用语。
Rosa Morison, I'd like you to meet Bruce Read. 罗莎莫里森,我想请你见见布鲁期里德。
Rosa Morison, have you met Bruce Read? 罗莎莫里森,你见过布鲁斯里德吗?
Rosa Morison, do you know Bruce Read? 罗莎莫里森,你来同布鲁斯里德认识一下好吗?
3.非正式场合:用被介绍者的First Name。如:
(1)美国人在非正式场合介绍双方时常用名字,有时介绍其父母时也只用名字。
John, these are my parents, George and Sylvia. Pleased to meet you. 约翰,这是我的父母,乔治和西尔维娅。认识你们很高兴。
(2)Dad, this is my boyfriend, Kevin. Hello, Kevin. Andrea's told me all about you. 老爸,这是我的男朋友凯文。你好,凯文。安德莉总在我面前提到你。
(3)Hi, Jack, meet my brother Tom. Hi there Tom! I didn't expect to see you here. 你好,杰克,这位是我哥哥汤姆。你好,汤姆!没想到在这儿见到你。
4.自我介绍的用语:
(A)用于正式的和较正式的场合:
Let me introduce myself. My name is Frank Darney, legal advisor to Netcape Com.
容许我来自我介绍.我叫弗兰克达尼,是网景公司的法律顾问.
(B)用于非正式场合:
Hello, I'm Alan Simmons. I work in the Forbes Parent Company.大家好,我叫艾伦西蒙斯。我在福布斯总公司工作.
三、介绍后双方应行使的礼节
介绍后双方要互相问候,常用How do you do?或It's nice to meet you等。如是两位男士,通常握手以示相识,如是一男一女,应等女方伸出手,男方才可伸手相握;若女方不伸手,男士是不应主动伸手的。握手时用力要适中,太重了表现得过于热情(尤其同女士握手,太用劲会使女士产生squeeze的暧昧感觉),太轻了使对方感到敷衍了事,对人不尊敬。
介绍客人时切勿漏掉任何一个人。应该介绍的人而未被介绍会被视为不礼貌的行为,并没被介绍的人会被认为是不受欢迎的人。
此外,向外国朋友介绍中国同事或上级时,有两点值得注意:
1.我们国家的习惯是介绍客人时常爱用官衔、职务或职业名称等冠于姓氏之前,但有些名称词在英语用法上却不用于姓氏前,如:secretary, director, engineer, manager, master等。所以,如要介绍说这位是北京化工厂张厂长。要说 This is Mr. Zhang, Director of Beijing Chemical Plant.
2.介绍已婚女士时,要考虑到西方人的习俗:女士婚后改用其丈夫姓,而我国女士婚后仍保持娘家姓氏。如介绍说这位是邓教授的夫人。英语若说成 This is Mrs Professor Deng. 这就成了邓太太是教授。了。实情如此,倒也罢了。若不是实情,改用同位语方式作说明语,或用邓太太娘家姓--李,后接同位语说明身份。如:
(A)This is Mrs. Deng, wife of professor Deng.
(B)This is Ms./ Li, wife of Professor Deng.
总之,向外宾介绍我国人士要入乡随俗。
澳洲妈妈脸书晒娃遭朋友吐槽
惊呆!买包薯片发现里面装个土豆
西方结婚传统的8个奇怪起源
苹果手表美国首日百万预订量
股价飙升 中国多了41个亿万富翁
AMD华裔女总裁泄密 Windows10七月发布
7年级女孩的提问难倒英首相
别再把厕所叫做W.C.了
希拉里参选视频被评18禁 同性牵手少儿不宜
奥巴马的成长史
速度与激情 北京隧道法拉利撞毁兰博基尼
英国人享受“美好”的50件事
英语中对女性的这些尊称你会用吗
关于西瓜营养的13个事实
希拉里的一生,拼搏的46年
日本女性御宅族迷上“痛包”
英语中“事儿妈”怎么讲
终结者来了!施瓦辛格空降北京电影节
从皇弟到教师 末代皇帝溥仪弟弟溥任去世
歪果仁是怎样在英文里加特效的?
美国施压无效 57国加入亚投行
希拉里“购置”2百多万推特粉丝
第34届香港电影金像奖:赵薇封后
忙里偷闲赶快一起学点与“忙”相关的英语吧!
泰坦尼克号沙滩椅拍卖 10万英镑成交
世界那么大,你应该去看看
美国宇航局开发游戏:人人都能体验太空游
原子弹恐惧症 美国叫停英特尔对华出售芯片
印尼逆天广告:买房赠媳妇红遍网络
卷福主持2015劳伦斯李娜姚明获奖
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |