翻译英语惯用语不可想当然之四
----No fear!
误译:――你接受了她的建议,是吗?
――不用怕,我当然接受了。
应译为:你接受了他的建议,是吗?
不会的。
No fear!表示不会的,肯定没有这种可能性。
19. Ill be blessed if I do it!!
误译:如果我干这种事,我就太有福了!
应译为:如果我干这事,我就没有好下场!
这里be blessed是赌咒的话,Ill be hanged if
20. No, I wont lend you the money, youve had it!
误译:不,我不会把钱借给你的,你已经借过钱了!
应译为:不,我不会把钱借给你了,你别指望了!
Youve had it!意为Its no use hoping.
新GRE作文素材:欧文
GRE写作不要跑偏题
GRE作文范文:成功
GRE写作高分句型
2014年GRE写作之引导性例句
关于GRE写作是否要写提纲
GRE作文范文:呼吁孩子阅读
如何运用GRE作文模版
GRE作文加分的句子和词汇
让GRE作文出彩的方法技巧
四个方法写好GRE作文issue部分
GRE作文少不了的句式
新GRE作文句子
GRE作文范文:艺术价值
GRE的写作篇幅要求
关于法律的GRE作文
GRE作文技巧
GRE作文逻辑结构是什么?
2014年GRE写作常见词汇
2014年GRE写作模板介绍
GRE作文范文:阅读对孩子教育的重要性
阻挡GRE作文得高分的原因
GRE作文考试备考资料
如何拟定GRE写作大纲
GRE考试时的写作程序
提高两大能力快速突破GRE写作
实例讲解GRE写作范文
GRE写作范文:technology and war
几大句型为GRE作文加分
GRE作文话题整理
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |