Stool pigeon 警察的眼线
若直接告诉您,stool pigeon(字面意:凳子上的鸽子)指的是警察的眼线,似乎太突兀。若追根溯源,寻求凳子上的鸽子和眼线间的联系,却着实会令你我心痛。重温血淋淋的物种灭绝史,stool pigeon将成为人类屠杀无辜生灵的有力见证。
20世纪之前,在北美,每到秋季,会有成群的passenger pigeon(候鸽)向南迁徙,迁飞时,鸽群宛若彩云、蔚为壮观 可惜,美丽的事物多薄命,自19世纪,候鸽开始遭受肉食人类的棒打枪杀。到20世纪初,鸽群所剩无几。1914年,最后一只人工饲养的候鸽殁于美国辛辛那堤动物园。
候鸽鸽群被猎捕的方式近乎残忍,一只候鸽被捕后,会成为人类绝杀其同类的诱饵人们把它绑在凳子上,刺瞎它的双眼,靠它在凳子上痛苦的挣扎、失声的鸣叫引诱鸽群。在当时,stool pigeon指的就是这种无辜的诱饵鸽。
具有讽刺意义的是,在日常生活中,它竟被借喻为警方打入黑帮的卧底。 到了20世纪,候鸽绝种,stool pigeon的借喻意也发生了变化,开始由卧底警察转为警方买通的线人。看例句:Watch out for John;I'm sure he's a stool pigeon for the police.(防着约翰,我肯定他是警方的眼线。)
中国日报网站
英语口语-安慰
实用口语情景轻松学:交通高峰期影响车速
职场英语情景会话:Farewell before Christmas 圣诞前的道别
2011年实用口语练习:Join a club 社团活动
实用口语情景轻松学:我没在海里游过泳
实用口语情景轻松学:Take baby steps 慢慢来
实用口语情景轻松学:您要的早餐送上来了
2011年实用口语练习:口语当中的ball
口语情景对话:走遍美国精选 二度蜜月ACT 3 - 3
实用口语情景轻松学:奶奶过生日美颠儿颠儿的
实用口语:Singing With Friends
那些美剧告诉你的事儿
实用口语:你以为你是谁啊?
口语情景对话:走遍美国精选 感恩节ACT 1 - 1
英语口语主题:交际英语热门话题47个(2--介绍)
英文如何表达“拍马屁”或“巴结”
疯狂口语要素精选 6
2011年实用口语练习:实用英语串烧
如何用英语表达“你得减肥了”
实用口语情景轻松学:我想买个数码摄像机
英语口语主题:交际英语热门话题47个(6--闲聊)
实用口语情景轻松学:国外理发店实用对话
如何用英文表达“你活该”
2011年实用口语练习:学习疑问
实用口语:浪漫 Romance
疯狂口语要素精选11
趣味英语:搭讪十大妙招
英语口语主题:交际英语热门话题47个(14--同事之间)
最常用的26句生活用语
2岁的萝莉口译员Lucy Wang
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |