教你大惊小怪如何说?
遇到不可思议的事,听到明星出人意外的绯闻,难免会大惊小怪。那么用英语怎么表达这个意思呢?这次我们就来学学几个大惊小怪的表达法。
1. Don't make a fuss.
别大惊小怪的。
Fuss 这个词就是指大惊小怪、手忙脚乱啦!Fuss在这里是个名词,指的是对事情表现出过分的或者是不必要的关心。它的动词也有同样的意思,比如一次考试没考好而已,干嘛大惊小怪的就可以说成:Don't make a fuss over one low test grade.
2. It's just a storm in a teacup.
没什么可大惊小怪的。
从字面意思上看来,a storm in a teacup 是指茶杯里的风暴;美语里把它写作a tempest in a teapot/barrel,也有写成tea-pot tempest的。顾名思义,茶杯里的风暴自然算不得什么大事,所以就被用来比喻小题大做,大惊小怪了。比如:那对夫妻经常吵架,没什么大惊小怪的就可以说成:That couple often quarrel, but it is a storm in a teacup.
A storm in a teacup这个短语最早是18世纪法国哲学家和思想家孟德斯鸠用来评论圣马力诺政治动乱的。因为圣马力诺是欧洲最小的共和国,只有一万人口,孟德斯鸠认为那里的动乱对整个欧洲局势无足轻重。
a storm in a teacup 这个片语有许多变形,例如storm in a cream bowl,tempest in a glass of water,storm in a hand-wash basin等等,都是表示大惊小怪,小题大做的意思。
中国日报网站
为获政府赔偿 印度村民将老人送保护区喂老虎
国内英语资讯:Belt and Road shipping indices officially released
编辑们即将实业? 谷歌的人工智能已经能写资讯了
国内英语资讯:Ninth meeting of Standing Committee of 13th CPPCC National Committee holds plenary meeting
中秋节 Moon Festival
傻脸娜的新歌影射比伯,霉霉大力支持!
体坛英语资讯:New coach of Kenyas soccer club pledges to recruit local support staff
优衣库要用塑料做衣服了
电视的利弊 The Advantages and Disadvantages of Television.
国际英语资讯:French top diplomat to visits Gulf states over diplomatic row
迎接新挑战 Embracing New Challenges
川普祝贺伊拉克解放摩苏尔
提神醒脑!这篇反鸡汤毕业演讲在国外社交媒体刷屏:我祝你不幸
大学应开设更多综合性课程 College Should Open More Curriculum
Gucci的设计又被骂了
研究发现:提前退休会加速认知能力下降
政府的益处 Benefit of Government
川普出访法国,叙利亚和反恐议题优先
国际英语资讯:Feature: Love for music features another face of militancy-plagued Afghanistan
体坛英语资讯:Betis striker Castro close to China loan deal
体坛英语资讯:Barcelona sign loan deal for Brazil under-20 midfielder
体坛英语资讯:Shocks galore in China Open doubles finals
体坛英语资讯:Real Madrid loan James to Bayern Munich
体坛英语资讯:LA, Paris to host next two Olympic Games
你会捐赠遗体吗?Will You Donate Your Body?
查理的新轮椅
想要“删除痛苦记忆”?科学家发现新方法
城市间的歧视 The Discrimination Between Cities
你的最佳拍档 Your Best Partner
体坛英语资讯:Dominic Thiem gives take on China Open title win
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |