所在位置: 查字典英语网 >高中英语 > 高考英语 > 高考语法 > 高中英语语法-英语常用告示语 Common Signs in English之一

高中英语语法-英语常用告示语 Common Signs in English之一

发布时间:2016-02-29  编辑:查字典英语网小编

  英语常用告示语 Common Signs in English之一

    I. Road and Traffic 公路和交通

    Approaching end of motorway 即将驶出高速。

    Avoid the jams. 避免交通堵塞。

    Dangerous bend 弯道危险

    Diverted traffic 交叉路口

    Entry to motorway 高速入口

    Left junction 左交叉口

    Look left (right) 向左(右)看。

    Low bridge ahead 前方桥低。

    New hours of parking control 停车控制新时段

    No entry 禁止驶人

    No stopping at any time 任何时间不准停车

    No thoroughfare 禁止通行

    No trade or business vehicle unless authorized 未经允许货车禁止通行。

    Pedestrian crossing ahead 注意前方人行横道。

    Pedestrian crossing 人行横道

    Please drive carefully 请小心驾驶。

    Road closed 此路封闭

    Slow, school 前方学校请慢行。

    Speed limit of 48kmh 限速每小时48公里

    The law requires you wear a seatbelt 法规要求系安全带。

    This vehicle stops frequently 随时停车

    II.Car and Parking 汽车和停车

    Car park front and rear.前后停车

    Cars parked here without permission will be clamped 未经允许在此停车将被拖走

    Guest's car park 来客停车场

    Limited parking 停车位有限

    No parking constantly in use 此处经常使用,禁止停车。

    No parking except for loading. 除装货外,禁止停车。

    No parking in front of this gate 门前禁止停车

    No parking in use 24 hours a day 此处24小时使用,禁止停车。

    No parking or materials in front of doors 门前不准停车或堆放杂物。

    Parking for taxis only 只准许出租停。

    Parking permitted 允许停车

    Please do not park in front of the barrier 请不要在护拦前停车。

    Please do not park. Garage in use. 车库使用,门前请不要停车。

    Please ensure that you have paid and display 请确保已买票并张贴。

    Rent a car and go as you please 租辆车想去哪就去哪。

    Strictly no parking 严禁停车

    This is a pay and display car park 此停车场自动交费并张贴票据。

    VIP car park 贵宾停车场

    You will be required to leave a deposit when you pick up the car.

    取车时需交押金。

    III.Bus and Coach 公共汽车和长途汽车

    Bus information 公共汽车问讯处

    Bus lane 公共汽车道

    Bus stand 公共汽车停车处

    Double deck buses 双层公共汽车

    End of bus lane 公共汽车道结束

    In case of fire, stay in vehicle 如遇火警,请呆在车内。

    Keep your belongings with you at all times 随时照看好你的物品

    The light indicates the door is not secured. 指示灯亮显示门未关好。

    Theses seats are meant for elderly and handicapped persons women with child. 老人,残疾人及抱小孩的妇女专座。

    This coach is for holders of full fare. 本长途汽车专为持全程票者乘坐。

    When the bus is moving, do not speak to the driver 汽车行使中,严禁与司机交谈。

    With permission, but at owner's risk 允许存放,但后果自负。

    IV. Tube and Train 地铁和火车

    After 21:00 hours access to London underground station. 21:00以后,开往伦敦地铁站。

    Certain stations are closed on public holidays. 假日某些车站关闭

    From to route 从到途经

    Help us to keep the tube litter free 请协助我们,保持地铁清洁卫生。

    Luggage must not be put in the gateway 行李不准放到过道上。

    Mind the gap 小心台阶间跨度

    Not valid on certain trains. 车票对某些列车无效

    Peak hours only 只限高峰时段

    Please keep gateways clear 请保持过道畅通。

    Please retain your ticket for inspection 请保留车票待检。

    Single or return tickets only 单程或往返程票

    Stand clear of the door 请不要站在门口。

    The last train this evening will be the service to 今晚最后一列火车是到

    Ticket valid until 30 June 2003. 车票有效期到2003年6月30日。

    To ensure punctuality, this barrier may be closed up to one minute prior to departure of each train 为确保准时发车,此门在发车前一分钟关闭。

    Toilet engaged 厕所有人

    Train departure 出站列车

    Tube to 地铁开往

    V. Airport 飞机场

    Airport lounges 机场休息室

    Airports shuttle 机场班车

    Arrivals 进港

    Assistance 问讯处

    Check in area (zone) 办理登机区

    Customers lounges 旅客休息室

    Departure airport 离港时间

    Departure times on reverse 返航时间

    Departures 出港

    Destination airport 到达机场

    Domestic flights. 国内航班

    Emergency exit 安全出口

    Exit to all routes 各通道出口

    Flight connections 转机处

    Help point (desk) 问讯处

    Inquiries 问讯处

    Left baggage 行李寄存

    Lost property 失物招领

    Luggage from flights 到港行李

    Luggage pick up 取行李

    Luggage reclaim 取行李

    Missing people help line 走失求救热线

    Missing, police appeal for assistance 警察提供走失帮助。

    No smoking except in designated area 除指定区域外,禁止吸烟。

    Nothing (something) to declare 无(有)报关

    Passport control 入境检验

    Please leave your luggage with you at all times 请随身携带你的行李。

    Queue here 在此排队

    Reclaim belt 取行李传送带

    Reserved seating 预定的座位

    Return fares 往返票价

    Short stay 短

查看全部
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读

分类
  • 年级
  • 类别
  • 版本
  • 上下册
年级
不限
类别
英语教案
英语课件
英语试题
不限
版本
不限
上下册
上册
下册
不限