advance,advancement
Advance用作名词时,很易和另一名词advancement 混淆不清,因为这两个词都有前进、进步和进展之意。它们的区别如下:
一般说来,advance含有自动的意味,advancement 则含有被动的意味。例如:advance of science是科学的进步; advancement of science则是科学的被人推进。从下列两个例句,我们可以辨别出它们的区别:
Discovering a cure for AIDS would be a major medical advance.
发现治疗艾滋病的方法将是医学上的一大进展。
We have made a program for the advancement of science.
我们已制定了一个发展科学的规划。
通过上列例句的对比,我们可以联想到 advance in rank 和 advancement in rank;advance in industy和advancement in industry;advance in society和advancement in society等语的涵义区别。
在表示行军或向行进的意义时,只能用advance,不可以用advancement。例:
They have done their best to resist the advance of the enemy.
他们已尽力阻挡敌人向前推进。
Road blocks were set up to obstruct the advance of the demonstrators.
设置路障是要阻止示威人士前进。
在某些固定的词组里,例如 in advance、in advance of、be on the advance,只能用advance,不可以用advancement。如:
Please pay the bill in advance.
请先付账。
The plane reached Hong Kong ten minutes in advance of its scheduled time.
飞机比预定的时间提早了十分钟到达香港。
Recently the new stocks are on the advance.
最近新股看涨。
advance一字除用作名词和动词(如 In recent days prices advanced rapidly。近日来,价格猛涨)之外,亦可用作形容词。作形容词时,其意为预先的、在前的。如:advance notice(预先通知);advance booking (预订/预售(票));advance payment(预先付款);advance copy((发行前的)新书样本); advance party of soldiers(先头部队)。
值得注意的是,advanced也可用作形容词,但其意为先进的、高级的。如:advanced ideas(进步的思想);advanced algebra(高等代数);advanced courses(高级课程)。
国内英语资讯:Chinese lawmakers call for revision on product quality law
国际英语资讯:Spotlight: IS defeats or political motivation behind surge in terror attacks?
国内英语资讯:China Focus: Xis Shanxi tour steps up war on poverty
体坛英语资讯:Feature: Basketball promotes cultural exchanges between China and Australia
国际英语资讯:Serbias new president urges for regional cooperation
国内英语资讯:China, Pakistan to stand by each other on their core interests: FM
国际英语资讯:UAE top diplomat pins hope on new Saudi Crown Prince amid Gulf diplomatic crisis
国际英语资讯:Spotlight: Anti-THAAD protestors surround U.S. embassy in S.Korea
国际英语资讯:Albania to hold parliamentary elections Sunday
体坛英语资讯:Kenyan, Ethiopian, favourites in Olomouc Half Marathon race
国内英语资讯:Xi urges efforts to eradicate extreme poverty
死亡来临是一种怎样的感受
体坛英语资讯:China Focus: Sports exchange blossom among BRICS countries
美文赏析:妻子的陶瓷天鹅
朋友 Friends
7800元买一个“白色纸袋”,巴黎世家这是要上天啊
国际英语资讯:DPRK urges South Korea to start dialogue without making nuke issue as precondition
体坛英语资讯:Bolt to run 100m in Monaco for worlds preparation
国内英语资讯:Torrential rain wreaks havoc in south China
体坛英语资讯:Oscar suspended for eight games in China Super League
体坛英语资讯:Tianjin Quanjian striker Geuvanio joins Flamengo on loan
研究表明 每晚都在同一时间睡觉的人更健康
国际英语资讯:Chinese banking regulator urges risk control, improved services
国内英语资讯:Vice Premier calls for strengthened ethnic solidarity
国际英语资讯:Corruption grave concern in Africa: Zimbabwean Vice President
“笑点低”用英语怎么说?
体坛英语资讯:Portugal claims 1st win at Confederation Cup
世界最宜居国家:丹麦社会最进步
美文赏析:总在不经意间,发觉自己渺小
国内英语资讯:China vows to continue working for improvement of Pakistan-Afghanistan ties
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |