所在位置: 查字典英语网 >高中英语 > 高考英语 > 高考语法 > alive和living 的区别 相似词语辨析(8)

alive和living 的区别 相似词语辨析(8)

发布时间:2016-02-29  编辑:查字典英语网小编

  alive,living

  这两个词都表示活着的、有生命的(having life)意思,词义相同,但用法有所不同。

  Alive是表语形容词,放在verbto be之后,不能放在它所说明的名词之前。例如我们只可以说 The old man is still alive。

  Living既可用作表语形容词,又可用作定语形容词,故可放在它所修饰的名词之前。

  我们既可以说:

  English is a living language.

  也可以说:

  Is his father still living?

  就使用场合而言,alive大都用于人,有时用作比喻或强调时也用于物。例如:

  Given the chance to sing on stage,he is very much alive.

  有机会在台上唱歌,他显得很活跃。

  The bazaar was all alive by the time we arrived.

  我们到达时,墟市非常热闹。

  Living则人物共用(请参阅上面两例)。

  就词性而言,alive只能用作形容词,不能作名词;living既可作形容词,又可作名词。例:

  Many people were burnt alive in the conflagration that happened in a multi-storeyed building.

  在一幢多层大厦内发生的大火中,很多人被活活烧死。

  Our living standards are rising steadily.

  我们的生活水平在不断提高。

  Those who enjoy a good living seldom understand the suffering of the poor.

  过着美好生活的人一般都不明白穷人所受之苦。

  在某些场合下,living和alive表示的涵义并不相同,尽管它们都用作表语。例如:

  At last we found him in a trap in the forest,still living but not alive.

  通过对比,可以看出,living之意是活的;alive 之意是有气息的。这里的not alive表示人虽然还活着,但已气息奄奄、没有生气了。

  Alive有时尚可表示alert感觉到的、敏感的涵义。如:

  He is alive to the imminent danger.

  他感觉到那迫在眉睫的危险。

查看全部
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读

分类
  • 年级
  • 类别
  • 版本
  • 上下册
年级
不限
类别
英语教案
英语课件
英语试题
不限
版本
不限
上下册
上册
下册
不限