虚拟语气
句型31
(从句)If + were/did(动词的过去式),(主句)主语 + would/might/should/could + do(表示对现在情况的假设)
[例句]
If I were you, I would not be so proud. 如果我是你,我不会如此自负。
I dont have a cellphone. If I had one, it would be convenient for me to get in touch with others.
If I were in your position, I would think better of it. 如果我处在你的位置,我会好好考虑它。
句型32
(从句)If + had done, (主句)主语+ would/might/should/could +have done(表示对过去或已经发生事情的虚拟假设)
[例句]
What a pity it is that you didnt attend the concert yesterday! If you had attended the concert, you would have seen the famous singer.
真遗憾昨天你没有去听音乐会。如果你去了,就能见到那位著名歌手。
Anyone in his position would have done the same.
=If anyone had been in his position, he would have done the same. 任何处在他位置的人都会这样做的。
句型33
(从句)If + were/did(动词过去式)/were to do/should do,(主句)主语+ would/might/should/could + do(表示对将来的假设)
[例句]
If he should refuse (= If he were to refuse=If he refused), it didnt matter at all. 万一他拒绝了,那也没关系。
If you shouldnt pass the college entrance examination, what would you do?
万一高考不中,你该怎么办?
句型34虚拟语气条件句的倒装
在虚拟条件句中,如果出现有were, had, should,可以省去if, 把这些词放在句子前面,构成虚拟倒装句。
[例句]
Should he act like that again, he would be fined. 如果他还这样做,就要受罚。
Had the doctor come in time last night (=If the doctor had come in time last time), the boy would have been saved. 昨天晚上要是医生及时到达,小孩就会得救。
Were I to go to the moon one day, I would see it with my own eyes.
Had I enough money (= If I had enough money), I would buy a larger house.
句型35
if only引起的感叹句,相当于 How I wish + 宾语从句,意思是但愿要是就好了
[例句]
If only he could come! 他要是能来就好了!
If only we students didnt have so much homework!要是没有这么多的作业该多好!
If only I hadnt been so careless in the exam! 我当时没有那么粗心就好了!
印度某村禁止女孩穿牛仔裤以免被强奸
研究称啤酒可防感冒 要大量喝才有效
垃圾收集时限缩短 英国居民被迫早起
美国赌城掀“枪支婚礼”风潮[1]
俄将在地堡办末日聚会 门票上千美元
温丝莱特秘密完婚 莱昂纳多牵其走红毯
贝克汉姆之子罗密欧时尚T台露锋芒
孩子圣诞节心愿单:“老爸”排名第十
世界上有一种善意的谎言很美
意大利等欧洲国家逐步取消封锁措施 重新开放学校和商店
英年轻人“临终遗愿” 登长城列第四[1]
研究:老板生小孩 员工降薪水?
盘点世界各国千奇百怪的迎新年风俗
美小学枪击案 6岁女童装死逃生
查尔斯王储夫妇乘地铁庆通车150周年
东京地铁如“通勤地狱”拥挤不堪
出于美好愿望的谎言
印度黑公交轮奸案主谋竟是未成年人
全球幸福感排名 拉美第一新加坡垫底
研究:阅读古典文学可促进大脑发展
最美丽的谎言
英男性对职场超短裙说不 称其太分心
习近平在中央政治局常委中外记者见面会上的讲话(双语对照)[1]
谎言到底意味着什么?
奥巴马出访泰国 与总理英拉“打情骂俏”[1]
俄村庄气温超零下71℃ 获称地球寒极
英问题汉堡所含马肉实为波兰廉价碎肉
美摄影师拍地铁撞人照片 被批见死不救
福布斯2017最具权势人物榜 奥巴马登顶
挂牛头卖马肉 千万牛马肉汉堡被召回
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |