青藏铁路修建特别通道,以保护濒临灭绝的藏羚羊。
(Words: about 280; Time: 3.5 minutes)
The Qinghai-Tibet Railway, stretching in the Qinghai-Tibet Plateau (青藏高原), is the longest railroad in the world at the highest altitude. Starting from Xining in Qinghai and ending in Lhasa in Tibet, runs for 1,956 km.
The Qinghai-Tibet Plateau is one of three areas in China with the most fragile ecological environment. With an average elevation of over 4,600 meters, it is home to Tibetan antelopes (藏羚羊), yaks, white-lipped deer, snow leopards and black-necked cranes, all of which are under state first-level protection.
Based on close studies of the animals’regular habitats and patterns of procreation (繁殖) and migration, 33 passages have been opened for the seasonal migrations of the animals.
The Tibetan antelope is listed in the IUCN (国际自然与自然资源保护联合会) Red List as a threatened species. Hoh Xil Nature Reserve is one of the nature reserves which were set up by the central government to protect these antelopes. Each year, Tibetan antelopes migrate to the northern area with a cooler climate and rich water and grass resources to lamb in June-July and return with their offspring in August. The Qinghai-Tibet Railway lies right in their path. In June, 2002, in order to let some 30,000 future mother antelopes pass the construction site without disturbance, the workers shut down their machines and pulled down their sign boards and sign flags. They stopped working for four days to make way for them. In August, when these Tibetan antelopes returned with their children, they stopped working once again. Moreover, the builders do their best to reduce noise in areas close to nature reserves.
So far, the number of Tibetan antelopes in China has climbed to over 80,000.
Help:
fragile adj. easily destroyed or spoilt 脆弱的
offspring n. the young of an animal幼崽
Try this:
1. The total length of the Qinghai-Tibet Railway is ______.
2. Tibetan antelopes usually go to the northern area to lamb in ______ and return with their offspring in ______.
Christina
(Key: 1. 1,956 km 2. June-July; August)
西班牙顶级厨师 切个火腿挣4000美元 OMG!
2017届江苏省淮安市新马中学高考牛津译林版英语一轮复习活动单:模块7 unit 4《Public transport》
【三维设计】2017版(江苏专用)二轮复习练习:选修8 Unit 4《Films and film events》单元检测(含解析)
淘宝再上美国“恶名市场”榜
2017届江苏省淮安市新马中学高考牛津译林版英语一轮复习活动单:模块8 Unit 1《The written word》
美文赏析:坚强,有时是迫不得已
国内英语资讯:Spotlight: Stability needed next year for stronger global economy
投资移民性价比最高的欧洲国家
2017届江苏省淮安市新马中学高考牛津译林版英语一轮复习活动单:模块7 unit 3《The World online》
【三维设计】2017版(江苏专用)二轮复习练习:选修8 Unit 2《The universal language》课时跟踪检测B卷(含解析)
【三维设计】2017版(江苏专用)二轮复习练习:选修8 Unit 2《The universal language》课时跟踪检测A卷(含解析)
Bus for homeless, urban bees 流浪者入住公共汽车、蜜蜂的城市庇护所
国内英语资讯:President Xi congratulates Pakistan on chandelier renewal ceremony at Mazar-e-Quaid
【三维设计】2017届高考英语(江苏专用)二轮复习阅读理解解题技法示范课件:1
【三维设计】2017版(江苏专用)二轮复习练习:选修8 Unit 3《The world of colours and light》课时跟踪检测B卷(含解析)
【三维设计】2017届高考英语(江苏专用)二轮复习阅读理解解题技法示范课件:3
2017届江苏省淮安市新马中学高考牛津译林版英语一轮复习活动单:模块6 Unit 2《What is happiness to you》
2017届江苏省淮安市新马中学高考牛津译林版英语一轮复习活动单:模块6 Unit 3《Understanding each other》
2017届高考英语二轮复习大题冲关秘籍语法填空:创新押题(含解析)
国内英语资讯:Xinhua Insight: China combats heavy smog with red alerts
【三维设计】2017版(江苏专用)二轮复习练习:选修8 Unit 3《The world of colours and light》课时跟踪检测A卷(含解析)
【三维设计】2017届高考英语(江苏专用)二轮复习阅读理解解题技法示范课件:4
体坛英语资讯:Chinese shuttler Tian ejects Denmarks Jorgensen in Dubai World Superseries semis
2017届江苏省淮安市新马中学高考牛津译林版英语一轮复习活动单:模块7 unit 2《Fit for life》
【三维设计】2017届高考英语(江苏专用)二轮复习写作增分锦囊课件:6 书面表达常见错误及对策
【三维设计】2017版(江苏专用)二轮复习练习:选修8 Unit 2《The universal language》单元检测(含解析)
2017届江苏省淮安市新马中学高考牛津译林版英语一轮复习活动单:模块8 Unit 3《The world of colours and light》
【三维设计】2017届高考英语(江苏专用)二轮复习阅读理解解题技法示范课件:6
国内英语资讯:Xi stresses clean energy use to reduce smoggy days
2017届江苏省淮安市新马中学高考牛津译林版英语一轮复习活动单:模块7 unit 1《Living with technology》
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |