英语中的部分否定(即不完全否定)有如下一些表示方法:
一、 all 的否定式:not all(或:allnot)表示并非都、不是所有的都例如:
Not all men can be masters. (= All men cannot be masters.) 并非人人都能当头头。
Not all bamboo grows tall. 并非所有的竹子都会长得很高。
二、 both 的否定式:notboth (或:both not) 并非两个都 例如:
I don't want both the books. 我不是两本书都要。
Both (the) windows are not open. 两扇窗子并不都开着。
三、 every的否定式:不是每都 例如:
Not every book is educative. (或:Every book is not educative.) 不是每本书都有教育意义的。
Not everyone likes this book. 并非人人都喜欢这本书。
This flower is not seen everywhere. 这花并不是随处可见的。
四、 always的否定式:并非总是(并非一直) 例如:
He is not always so sad. 他并不是一直都这样悲伤。
五、 entirely, altogether, completely 和quite 的否定式:不完全,并非完全 例如:
The businessman is never to be entirely trusted. 不可以完全信任商人。
He felt not altogether satisfied. 他并不完全满意。
I don't agree completely. 我并不完全同意。
What he did was not quite proper. 他做的不十分妥当。
六、 all the time 的否定式:并非一直、未必老是 例如:
A foolish man doesn't make a mistake all the time. 笨人未必老是犯错误。
七、 notand的否定式:被否定的往往是and后面的那一部分。例如:
He did not speak clearly and correctly. 他讲得清楚但不正确。
This film is not interesting and instructive. 这部电影有趣但无教育意义。
She cannot sing and dance. 她会唱歌但不会跳舞。
如果将and 换成or,not 对其后面的两部分就全盘否定了。
He did not speak clearly or correctly. 他讲的既不清楚也不正确。
如要对上述的all, both, every, always, 以及entirely, altogether, completely, quite 和 all the time 等词作完全否定,那就分别要用与之相对应的全否定词,如no, none, neither, no one, never, not (never) at all 等。例如:
All of them can do it.--- None of them can do it.
Both are good.---Neither is good.
Everybody likes it. ---Nobody likes it.
He is always late. --- He is never late.
We don't trust them entirely. --- We never trust them at all.
He was here all the time. --- He was never here.
国内英语资讯:Xi calls for joint efforts to enrich China-India partnership
国内英语资讯:Xi suggests China, Nepal forge community of shared destiny
英语笑话之林肯过生日
国内英语资讯:CPC in Dialogue with the World 2016 opens in Chongqing
国际英语资讯:Stampede in Indias Uttar Pradesh leaves 24 dead
Paris exhibition unveils methods, intrigues of 'secret wars'
国内英语资讯:More measures ahead to streamline business registration in China
国内英语资讯:Premier Li reiterates efforts to boost innovation, entrepreneurship
美文欣赏:如何在逆境中交到亲密的朋友?
国内英语资讯:Xi pledges to strengthen party-to-party exchanges with Bangladesh
国内英语资讯:China, Cambodia agree to advance close ties
啤酒对健康的5大好处
国内英语资讯:Xi calls for closer China-Bangladesh parliamentary exchanges
医院越来越洋气,早上换个膝盖,晚上去蹦迪
2017考研:历年英语翻译真题(32)
国内英语资讯:China Focus: CPC, overseas parties arrive at consensus on global economic governance
国内英语资讯:China, Russia pledge closer cooperation within multilateral frameworks
特朗普抨击不再支持他的共和党人
三星发放防火盒回收Note7
如果你热爱历史 那么这15个职业适合你
国内英语资讯:Chinese vice president attends China-LAC business summit
诺贝尔奖得主鲍勃•迪伦经典歌词歌曲回顾(视频)
国内英语资讯:Chinese leaders hail Canton Fairs role in opening-up
趣味科普!狗狗名字是这样来的
泰国国王辞世 英女王成在位最长君主
国内英语资讯:China, S. Africa pledge deepened cooperation within BRICS, FOCAC
2017考研:历年英语翻译真题(34)
Russia and the West: Where did it all go wrong?
2017考研:历年英语翻译真题(31)
奇葩甜点“冰淇淋拉面”走红网络
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |