will与would
1. 表示意愿will 表示现在的意愿,would表示过去的意愿。
如:
Go where you will
你愿到哪里就到哪里。
2. 表示征求意见或提出请求
主要用于第二人称的疑问句中,will和would均可用,would此时并不表过去,而表示委婉语气.
Would Sunday night suit you?
星期天晚上适合你吗?
would有时用于提出想法,通常与like, love, hate, prefer, be glad, be happy等连用,若用于第一人称有时也可将would换成should:
如:
Id like [love] to have a look at it.
我想看看它。
I would prefer not to go out today.
我今天不想出去。
3. 表示习惯和倾向性
will表示现在的习惯,would表示过去的习惯。
如:
Oil will float on water.
油总是浮在水上。
This window wont open.
这扇窗户经常打不开。
When he was a child, he would often go skiing.
他小时候经常去滑雪。
4.will 还可表示许诺、指示、叮嘱等,而would还可用于评论某一特定的行为等。
如:
You will do as I told you.
你得照我说的去做。
Thats just what he would say.
他就是爱那样讲话。
You would never do anything to hurt me.
你绝不会做伤害我的事的。
情态动词may(might)
might的特殊用法为表示责备,如
You might ask before borrow my book.
在借我书之前本可以说一声嘛!
用于固定习语
如:You may as well give him the letter.
你还是把信给他为好。
I might as well stay at home tonight.
我今晚还是待在家里吧。
情态动词shall和should
1. Shall用于第一人称,表示征求对方的意愿。
如:
What shall we do this evening?
我们今天晚上做什么呢?
2. Shall用于第一、第三人称疑问句中,表示说话人征求对方的意见或向对方请示.如:
Shall we begin our lesson?
我们可以开始学习了吗?
When shall he be able to leave the hospital?
他什么时候才可以出院呢?
3. Shall用于第二、第三人称,表示说话人给对方命令、警告、允诺或威胁。
如:
You shall fail if you dont work harder. (警告)
如果你不努力的话一定会落后的。
Tell him that he shall have the book tomorrow. (表允诺)
告诉他这本书明天给他。
You shall suffer for this. (表威胁)
你会为此事吃苦头的。
4.此外,Why(or How) + should结构表示说话人对某事不能理解,感到意外、惊异等意思。意为竟会。
如:
⑧ Why should you be so late today?
你几天怎么来得这么晚?
⑨ Where is Betty living? 贝蒂住在哪里?
How should I know? 我怎么会知道呢?
⑩ I dont know why you should think that I did it.
我真不知道你凭什么认为这件事是我干的。
调查:英国多数人患有手机狂躁综合症
为你的健康默默做贡献的食物
比网购更方便 虚拟超市风靡英地铁站
七夕一起聊聊爱情
孩子们眼中的爱是什么?
英国25%的老板会打扰员工休假
国内英语资讯:China to further facilitate immigration, entry-exit for foreigners
常见公共标识的英文
贝佐斯夫妇正式离婚,妻子宣布要把一半财产捐给慈善机构
人的寿命取决于基因 与生活方式无关
梦露说了这些 你信不信?
你见过吗? 千奇百怪的快递服务
疑似梦露性爱短片拍卖会竟是骗局
有关于工作和生活的6个词
国际英语资讯:South Koreas PM arrives in Kyrgyzstan on official visit
西班牙85岁女公爵为嫁情郎散尽家产
国内英语资讯:China allocates disaster relief supplies to flood-hit Hunan
研究:适当嘈杂声有助睡眠
一只小小的蝴蝶
好莱坞抢滩中国在线视频市场
国际英语资讯:U.S. House holds attorney general and commerce secretary in contempt of Congress
科学家揭秘如何延缓衰老
意考古学家:马克波罗可能是个骗子
外媒:电子商务带来便利 快递交通安全等问题也不容忽视
生活如同月亮的阴晴圆缺一般
国际英语资讯:UN envoy decries killing of Turkish diplomat in Iraqs Erbil
野猪被驯服 变身宠物
被“裸婚”的80后
日本千人示威 反对播韩国电视节目
科学家:开放式办公弊大于利
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |