A rich American went to Paris and bought a picture painted by a French artist. The American thought the picture to be very fine because he __1 a lot of money for it. When he came to his hotel he wanted to hang the 2 up on the wall. He 3 it for a long time, but couldnt __4_ which was the top and which was the bottom(底部) .The American __5 the picture this way and 6 , but still couldnt 7 .
So he had 8 . He 9 the picture in the dining room and invited the painter of the picture to 10 . When the painter came, the American said 11 to him about the picture. 12 they went into the dining room to have dinner. He looked 13 at the picture several times. Then he put on his 14 and looked at the picture again and again. At last he 15 that the picture was up side down.
1. A. cost B. spent C. paid D. took
2. A. map B. cap C. picture D. kite
3. A. looked after B. looked at
C. looked for D. looked up
4. A. tell B. say C. talk D. speak
5. A. painted B. turned C. used D. wrote
6. A. that B. it C. one D. another
7. A. see B. read C. decide D. look
8. A. a way B. a pen C. a road D. an idea
9. A. put B. hung C. stopped D. lent
10. A. tea B. rice C. bread D. dinner
11. A. nothing B. something C. hello D. sorry
12. A. At first B. At last C. At once D. at all
13. A. heavily B. loudly C. straight D. carefully
14. A. glasses B. coat C. trousers D. hat
15. A. watched B. understood C. sat D. opened
名师点评
一位美国人在巴黎买了幅画,回去挂上又怕上下颠倒,最后只好请来画家本人。全文通俗易懂,选词时要根据事情的发展过程。
1. C。上文说:他认为这画很好。 推断下文:因为他买这画付了许多钱。句中的介词for是个重要提示。
2. C。上文说:那美国人买了画。推断下文: 回到旅馆,当然要把画挂起来欣赏。
3. B。意思说他看了好长时间,还是分不清上下。
4. A。短文最后一句说:画被挂倒了。 推断此句:因此,那美国人辨别不出哪边是画的顶部, 哪边是画的底部。
5. B。由于上下不分,所以那美国人就把画反复颠倒看。
6. A。句中的this是个重要提示。
7. C。尽管颠来倒去,还是不能断定上下。
8. D。他最后想出了办法。
9. B。他先在餐厅挂上画。
10. D。接上文(他在餐厅中挂了那副画)可推断下文: 美国人邀请画家来进餐。
11. A。美国人邀请画家的目的是:看画家本人有什么反应。 因此,对那副画他一言不发。
12. A。首先他们进入餐厅吃晚饭。 下文中的短语 At last是个重要提示。
13. C。look straight at 表示盯着看。
14. A。画家也被搞糊涂了,他戴上眼镜并将画看了又看。
15. B。他终于明白了那画被挂到了。
研究:金发女郎比其他发色女子智商更高
中国网络红人papi酱获1200万元投资
人的生活原来如此简单又如此温暖
AlphaGo背后的人脑
日本男士最不愿听妻子说的十句抱怨
美国选秀节目给我们的5大启示
告别压力山大 专家教你轻松减压30计!
荷兰足坛巨匠克鲁伊夫去世
告别堵车:飞行汽车明年上市
国际英语资讯:UN rights session adopts resolution to mark 25th anniversary of the Beijing Declaration
国内英语资讯:President Xi to grant national medals and honorary titles
填色书风靡 致铅笔脱销
研究显示:适量巧克力可促进大脑认知功能
男子结婚要开文盲证明才能领证?
体坛英语资讯:Serbia, Spain meet no challenge, China grabs first home win at FIBA World Cup
国内英语资讯:China, Kiribati restore diplomatic ties
国内英语资讯:China makes great strides in agriculture, poverty reduction over 70 years: officials
研究发现:太极对心脑血管疾病有积极作用
国内英语资讯:Chinese FM calls for exchanges, dialogue among civilizations
身兼多职有何不妥?只是这些好处你不知道
中国欲清理整治洋地名
《BJ有喜》预告片首发 BJ新男友曝光
哪些人生信条我们需谨记?
日本爱知县高薪招募忍者
美国传教士三遭恐袭而大难不死
你听说过“失宠假”吗?
70年来,国人都学过这些英语教材......有你的那版吗?
国际英语资讯:Libyas UN-backed govt forces launch airstrikes on eastern-based army in southern Tripoli
国内英语资讯:China vows to keep prices stable, promote electricity market reform
体坛英语资讯:Juventus beat Napoli 4-3 in stoppage time
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |