(7)
2011年初,我国南方大部分地区遭受冻雨(freezing rain),特别是贵州、湖南和四川,灾情失分严重。公路、铁路、机场都被迫关闭,电网瘫痪。冻灾致使贵州40万人饮水难,四川两电厂停运。部分山区人民生活异常困难,在各级政府的带领下,人民群众、解放军战士英勇抗击冰灾,涌现出大批可歌可泣的英雄事迹。作为一名中学生,你有何感想?有何打算?能不能改变这种状态?
参考范文:
As we know, our country suffered heavy ice early 2011. Everything was covered with freezing rain. Guizhou, Hunan and Sichuan suffered the most. It made the buses, trains and planes stop. The disaster destroyed power facilities, cutting power supplies in many areas. As a result, huge economic losses were caused. Many people suffered trouble. There was no food, water or light in some places. Our government called on people to fight against heavy snow. As a student, I think we should learn from those heroes. We must study hard at school. We should learn all kinds of knowledge to make our motherland stronger, better and richer.
学礼仪 迎奥运
林赛罗韩感恩节奢侈品店大“血拼”
威廉王子未婚妻凯特订婚长裙惨遭山寨
北京奥运闭幕式:贝克汉姆“领衔”伦敦8分钟
“跳水沙皇”萨乌丁:北京奥运会没有遗憾
双语:天桥骄子主持客串绯闻女孩第四季
失恋男玩facebook受情伤竟频发哮喘
罗格北京奥运会开幕式致辞全文
大小贾斯汀共享“恋爱秘籍”:冷静承诺
奥运英语:体操项目对话欣赏
韩电视台曝光奥运开幕式遭谴责
北京奥运主题歌《我和你》传递温暖
网通电信宣布:台湾地震受损电缆恢复运作
双语:牙膏会让胎儿大脑受损?
捷克男主持效仿Lady Gaga穿鲜肉装
研究发现:人类大脑无法判断对方性别
20世纪最无聊一天:1954年4月11日
双语:妈咪摇滚DJ席卷纽约
诗词英译:沉醉东风-秋日湘阴道中
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
台湾女孩获杀入世界最好工作11强
奥运双语八卦:中国羽坛的夫妻档
奥运选手“备战”污染
双语欣赏:温总理诗作《仰望星空》
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
双语美文:人生中的“蝴蝶效应”
台湾女性不惧当“剩女”
巴基斯坦女运动员:参加奥运就是梦想成真
美国人视角:享受奥运,向中国学习
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |