根据下面提示,以Putonghua and the dongbei dialect为题用英语写一篇100词左右的短文:
1. 普通话和东北方言有区别;
2. 两者在汉字书写和语法上基本没有区别,但是东北话中有一些方言,如旮旯(gala)在普通话中就是角落(jiaoluo),俺们(anmen)普通话用我们(women)
3. 东北话和普通话在语音(pronunciation)和语调(intonation)上很容易听出来。如普通话中的人(ren)东北话常读作(yin);
4. 但是两者区别不是很大,讲普通话的人和说东北话的人在交流过程中基本没什么困难。
One possible version:
Putonghua and the dongbei dialect
There are some differences between putonghua and some dialects, which are spoken in different parts of China, including the dongbei dialect.
Written Chinese and grammar are almost the same, but there are some words in the dongbei dialect that are not used by people who speak putonghua. For example, dongbei people often use gala to mean jiaoluo in putonghua, and use anmen to mean women.
It is easy to tell small differences in pronunciation and intonation between putonghua and the dongbei dialect. For example, ren is often pronounced as yin. However, the differences are so small that people who speak putonghua and those who speak the dongbei dialect can understand each other without difficulty.
GRE阅读练习每日一篇(十八)
GRE阅读长难句中译英练习(86-90)
GRE阅读练习每日一篇(十五)
新GRE阅读长难句中译英练习16
GRE阅读长难句中译英练习(66-70)
新GRE阅读长难句中译英练习3
GRE阅读练习每日一篇(三十四)
GRE阅读长难句中译英练习(46-50)
GRE阅读长难句实例分析27
GRE阅读长难句中译英练习(96-100)
GRE阅读练习每日一篇(二十六)
GRE阅读长难句中译英练习(51-55)
新GRE阅读长难句中译英练习18
新GRE阅读长难句中译英练习14
GRE阅读长难句中译英练习(66-70)
GRE阅读练习每日一篇(二十七)
GRE阅读长难句中译英练习(16-20)
新GRE阅读长难句中译英练习6
GRE阅读练习每日一篇(二十九)
GRE阅读长难句中译英练习(31-35)
新GRE阅读长难句中译英练习7
新GRE阅读长难句中译英练习4
GRE阅读练习每日一篇(三十八)
新GRE阅读长难句中译英练习1
GRE阅读长难句中译英练习(51-55)
GRE阅读长难句中译英练习(76-80)
GRE阅读长难句中译英练习(61-65)
GRE阅读长难句实例分析28
GRE阅读练习每日一篇(十三)
GRE阅读长难句中译英练习(71-75)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |