我曾经在网络中看过一些关于中式口语的论述,感觉很有意义,加上自己的想法,与各位分享。
在各个英语学习论坛上,我经常看到有网友自己翻译一句话,然后请其他网友评判一下,看看译文是否通顺。这些译文,我大致看了看,总的感觉是:符合英语语法规则,但中国味太重。下面我举两个小例子,请各位看看什么是中国味,以及我们应当如何避免这种中国味。
有一个网友,将我们经理点头表示同意这句话翻译为下面第一行。这样翻译,显然是受汉语的影响,汉语中有点头,英语中就有nod,汉语中有表示,英语中就有express,等等,汉语有什么,英语也有什么,一一对应,成双成对,这是最典型的一种中国味。其实nod既可以当作不及物动词,意思是点头,也可以当作及物动词,意思是点头表示,因此,没有中国味的英语译文应当是下面第二行。
①Our manager nodded to express his approval.
②Our manager nodded approval.
我在初学英语时,也经常犯这样的错误,我的解决方法是:在翻译一个句子之后,把这个句子的主要动词找出来,如果是很常用、很熟悉的动词,比如come、go、have、take等,那就算了,如果是不常用、不熟悉的动词,比如nod,我就查一下《英汉词典》,看看nod在词典例句中的用法,与我自己的用法是否一致,如果一致,说明我的用法是正确的,如果不一致,我就仿照词典例句的用法,将我的句子改正过来。这种方法,虽然当时要花费一点时间,但对今后正确使用英语,是有很大帮助的。 但是我更加倾向推荐《牛津高阶字典》、《朗文字典》等英汉双解或者英英双解的字典,可帮助大家了解英语使用习惯。从而避免想当然的英语单词中国化使用的现象。
漫话雅思阅读文章结构:自然科学类
雅思阅读List of headings题的解题思路
雅思阅读题的常见组合模式及对策
Paraphrase in IELTS Reading
雅思阅读Heading题的解题方法
雅思阅读长难句句式结构分析
雅思阅读的三篇文章中哪篇最难?
如何突破雅思阅读词汇关
雅思阅读高分的四大“必杀技”
雅思阅读基本技能运用指导
雅思阅读关注新话题的必要性
如何应对雅思阅读中的生词问题
雅思阅读Matching题的分类和应对策略
剑桥雅思7阅读难点解析
雅思阅读技巧:会“找”会“挑”
如何提高雅思英语阅读能力?
雅思阅读常见文章结构分析
浅析雅思阅读段落细节配对题
剑桥雅思6阅读难点解析: Test 1
如何通过文章脉络巧解雅思阅读
雅思阅读判断类题型解题技巧
探讨A类雅思阅读判断题的标准
雅思阅读判断题中的否定考点词
浅谈雅思阅读中的常见关系词
低龄烤鸭的雅思阅读备考攻略
浅析雅思阅读填充句子题型
雅思阅读真题词汇:英国建筑发展
浅谈拿下雅思阅读高分的软硬件
剑桥雅思5阅读难点解析:Test 3
雅思阅读真题词汇:钱币发展史
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |