1. You have matches
最近我有一次机会登上一艘豪华游轮观光。一次,我在酒吧台拿了两杯鸡尾酒回房间享受,途中遇到一位女士,她看看我后笑着说:You have matches?我一愣,回答说:很抱歉,我十五年前就戒烟了,所以没有火柴。她立刻会意到我误解了她的意思,好像是有点抱歉地说:Its a joke。然后,我们就相互尴尬地笑了笑,走开了。事后和朋友在吃晚饭的时候聊天,我趁机向一个美国朋友请教白天的那句话,他解释说:因为她看你两手都占着,就故意开玩笑跟你要火柴,这是个非常普通的笑话,非但没有恶意,反而是想问你需不需要帮忙。
2. Turn the table
一位亲戚和妻子失和到了要离婚的地步。几天前接到亲戚电话,说他们在走进律师楼之前,先去求助于心理和婚姻问题专家。夫妇俩心平气和地坐下来谈了好多次,互相之间多了一份理解,少了一份猜疑、埋怨,结果化干戈为玉帛。说简单也简单,就这么拯救了这场婚姻。我打心眼里为他们高兴,把这一消息告诉了同样也认识他们的一位美国朋友。这位朋友挺激动的,连连说着感谢上帝,感谢上帝,她还补充了一句He turned the table。
这话让我心里很不舒服,她是指我亲戚动粗吗?我打抱不平说:不会,不会,他很斯文,很有绅士风度,不会以粗鲁的举动压制对方,不会以高压让对方屈从。结果,越说谁也听不懂谁。看着我那一脸不快的表情,朋友突然茅塞顿开了,以另一种方法向我解释。终于让我明白,她是说我亲戚扭转了局面,那 table和我想到的桌子根本无关。
再说远一点, turn the tables 这个短语也和桌子没什么关系, 它的意思是to suddenly take a position of strength or advantage that was formerly held by someone else 。例如: She played badly in the first set, but then she turned the tables on her opponent and won the match。
3. Wearing two hats
同事朋友聚会,少不了相互介绍。先生在向我介绍他的同事Larry时,说他可是个大忙人:He is wearing two hats。我说,你开什么玩笑,他根本就没戴帽子。 Larry一直以笑作答,倒是先生察言观色,知道我不懂,便帮我找台阶下。原来,先生是指Larry在医院某一部门担任要职,除此之外,还有自己的生意,就是说Larry身兼两职,而不是真的戴了两顶帽子。
CATTI笔译考试词汇必备:经济类[1]
第56届格莱美主要获奖名单
世界杯球队大巴车身标语出炉[1]
揭秘“假”大师王林:各种“假”的英语表达
Denounce, condemn, deplore 单词辨析
《神探夏洛克》第三季经典台词盘点
睡眠日谈sleep短语
汉语里与“马”有关的成语英文表达
昆明暴恐袭击案相关词汇
Weather idioms 与天气相关的成语
历年国际禁毒日主题
看看那些年我们学英语闹过的笑话
盘点端午节习俗
盘点十大最容易发错音的口语基础单词
冬奥会体育项目词汇
中高级笔译常用成语
李克强非盟总部演讲要点(双语)
Words for friendship 表达友谊的词汇
春节情人节 英语送祝福
英国勋章系统知多少[1]
新春祝福:中国十大吉祥汉字
Take和bring到底怎么用?
马航飞机失联事件相关词汇
Restoration, Recovery 修复与恢复
Similar words 学习同义词的方法
“政协”相关词汇
2014年BILLBOARD完整获奖名单(双语)[1]
中日关系热点词汇
第三届核安全峰会相关词汇
那些年凯特王妃戴过的帽子(组图)[1]
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |