He thought his book would change society, but he didnt bring it off.
他原以为他的书能改变社会,但愿望没能实现。
She likes to read novels with happy endings.
她喜欢读有快乐结局的小说。
Your latest book amused me no end.
我觉得你那本新书十分有趣。
Some people have compared books to friends.
有些人把书比作朋友。
Theyre selling like hot cakes.
这些都很畅销。
As is well known, books teach us to learn life, truth, science and many other useful things. They increase our knowledge, broaden our minds and strengthen our character. In other words, they are our good teachers and wise friends. This is the reason why our parents always encourage us to read more books.
如众所周知,书籍教我们学习人生,真理,科学以及其它许多有用的东西。它们增加我们的知识,扩大我们的心胸并加强我们的品格。换句话说,它们是我们的良师益友。这是为什么我们的父母终是鼓励我们要多读书的理由。Reading is a good thing, but we must pay great attention to the choice of books. It is true that we can derive benefits from good books. However, bad books will do us more harm than good.
读书是一好事,但我们必须多加注意书的选择。不错,我们能从好书中获得益处。然而,坏书却对我们有害无益。
Reading books can strongly shape you inclination, mature your thoughts, widen you horizon and enrich your personality. Life is limited, but knowledge is boundless. The more books we read, the more knowledge we get.
However, books can also be harmful, particularly the pornographic books. Bad books contain evil thoughts. In them, there might be much description about violence, superstition, and .
Before we encourage our children to read books, we should teach and help them to identify good and bad books. Studies serve for delight, for ornament, and for ability. Their chief use for delight, is in privateness and retiring; for ornament, is in discourse; and for ability, is in the judgement and disposition of business.
读书可以作为娱乐,作为装饰,作为能力的培养。娱乐的作用通常见于离群独处时;装饰的作用体现在高谈阔论中;至于才能,则表现在裁处事务上。
To spend too much time in studies, is sloth.读书费时过多,无异于懒惰.
They perfect nature, and are perfected by experience: for natural abilities are like natural plants, that need pruning by study; and studies themselves do give forth directions too much at large, except they be bounded in by experience.
读书弥补天性的缺陷,经验又弥补读书的不足:人的天性犹如自然的花木,需要学习予以整枝培育;读书自身无边无际,需要经验予以制约。
双语美文:I Wish I Could believe
伤感美文:人生若只如初见
如果生命可以重来(双语)
精选英语散文欣赏:一棵小苹果树
浪漫英文情书精选:The Best Surprise最好的惊喜
浪漫英文情书精选:True Love Of My Life我的真爱
精选英语美文阅读:你见或者不见我(中英对照)
浪漫英文情书精选:To Be Close To You Again再次靠近你
浪漫英文情书精选:Boundless Love无边的爱
精美散文:守护自己的天使
精美散文:抬起头来 希望就在眼前
啊,我讨厌英语 Gullia Oops Jaime Pas Langlais 这首歌是不是也唱出你的心声了
双语美文:在思考中成长
献给女性:如果生命可以重来
精选英语美文阅读:假如生活欺骗了你
爱情英语十句
精选英语美文阅读:哪有一株忘忧草? (双语)
精选英语美文阅读:朋友的祈祷
精选英语美文阅读:A Friend's Prayer 朋友的祈祷
美文:爱的奇迹
浪漫英文情书精选:I'll Be Waiting我会等你
精选英语散文欣赏:爱的限度就是无限度地去爱
精选英语美文阅读:一封未发出的英文情书《但是你没有》
双语美文:What are you still waiting for?
英语美文:A Psalm of Life 人生礼颂
精选英语美文阅读:爱他就把他留下来 (双语)
精美散文:27岁的人生
浪漫英文情书精选:Is It Love?这是爱么?
精选英语美文阅读:爱的奇迹 Keep on Singing
精选英语散文欣赏:平等的爱
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |