As the temperature drops dramatically, the battle between fashion and pragmatism now revolves around whether to wear long johns.
随着气温骤降,如今时尚主义与实用主义围绕穿不穿秋裤这一话题展开论战。
为时尚 为环保:请你穿上秋裤
South Korea President Lee Myung-bak last month called on his people to “wear long johns to save energy in his biweekly radio address.
上个月,韩国总统李明博在两周一次的广播演说中呼吁民众“穿上秋裤,节约能源。
“I have recently lowered the thermostat in the place I work. Naturally, I had to wear long johns which were uncomfortable initially. But after a while, I got used to them, and now I am very comfortable wearing them, said Lee.
他说:“我最近调低了办公室内自动调温器的温度,自然要穿上秋裤,刚穿时会觉得不舒服,但很快就会习惯了。我现在觉得穿着它们很舒服。
Sure long johns do a good job keeping people warm. But for many people, they have been something for grandparents, or rather, they are a fashion no-no.
秋裤的确有很好的保暖作用,但对大多数人而言,它们属于祖辈,或者更确切的说,它们是时尚大忌。
In 2008, Su Mang, chief editor of the Chinese version of fashion magazine Bazaar indicated that wearing long johns compromised fashion.
2008年时,时尚杂志《时尚芭莎》中国版主编苏芒曾表示穿秋裤有损时尚。
“I never allow people around me to wear long johns, Su said in a talk show with TV anchor Chen Luyu.
她在一档由陈鲁豫主持的谈话节目中表示:“我从不允许自己周围的人穿秋裤。
But things seem to be different for long johns ever since last year.
但从去年开始,这些有关秋裤的话题似乎发生了转变。
A number of important designer labels, including Jean Paul Gaultier, D & G and Dries Van Noten, all showed variations of long johns on their 2010/2011 fall/winter runways.
众多重量级时装品牌,如Jean Paul Gaultier、D & G 和Dries Van Noten,早在2010/2011秋冬时装发布会上便展示了各式各样的秋裤。
And British actor Jude Law even sported a pair of long johns at a London airport earlier last year, together with a loosely structured jacket and T-shirt, which made a lot of jaws drop.
去年早些时候,英国演员裘德?洛现身伦敦机场时甚至穿着一条令人炫目的秋裤,再搭配松垮的夹克和T恤,令无数人大跌眼镜。
“It’s a very British thing, explained British designer Victoria Barlett to The New York Times.
设计师维多利亚?巴特利特(音译)在接受《纽约时报》采访时表示:“这是一种非常英伦范儿的打扮。
Long johns were first made popular in the 19th century by the English company John Smedley which still produces them today.
其实秋裤早在19世纪便盛行一时,最先推出这种长裤的英国公司约翰?斯梅德利(音译)至今仍在生产它们。
But Jude Law is not the only celebrity heartthrob that loves the garments. British soccer star David Beckham is another big fan.
但是万人迷裘德?洛不是唯一热衷秋裤的男星,英国足球明星大卫?贝克汉姆(音译)是另一位秋裤粉。
“They are very cool, Beckham told UK newspaper The Sun in September.
他在去年九月接受英国报纸《太阳报》采访时曾表示:“它们真的很酷。
What’s more, Beckham has pledged to put the sexy back into long johns. He is designing his own line of long johns which will hit stores in February 2012 just in time for Valentine’s Day.
不仅如此,贝克汉姆还许诺将引领秋裤的性感回归,他正在设计自己的秋裤品牌。该系列瞄准情人节市场,将于今年2月上市,。
If anyone can make long johns sexy, Beckham could be the man to do it.
2009中考英语词汇表 系列W
常用英语词语辨析105组(3)
2010年中考英语词汇旧词新义:cause
从奥巴马演讲词看英语写作词汇的应用
十个窍门积累英语词汇
2009中考英语词汇表 系列N
2009中考英语词汇表 系列H
2010年中考英语词汇旧词新义:deal
张惠妹《排山倒海》英文版
初中英语 词缀记忆法
初中英语常用词组1 动词词组
09年英语短语集中联想记忆110条
09年中考英语总复习经典习题讲解3一冠词
2009中考英语词汇表 系列UV
常用英语词语辨析105组(4)
2009中考英语词汇表 系列YXZ
初中英语常用词组3 量词词组
2010年中考英语词汇旧词新义:blind
2010年中考英语词汇旧词新义:clean
“爱”成中学生作文出现频率最高词汇
中考英语词汇--“美味水果”大聚会
2009最新中考英语单项填空模拟考试卷 附详解答案
2009中考英语词汇表 系列O
2010年中考英语词汇旧词新义:cost
高中英语词汇:80后“A到Z”生存法则
为英语写作”画龙点睛“的24句谚语
2009中考英语词汇表 系列M
中考英语词汇“for短语”全攻略
初中英语常用词组复习1
2009中考英语词汇表 系列PQ
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |