雅思口语:与老外对话需避免的两点 如何与老外愉快的交谈?最基本上,要避免以下两点。
1. I know
很多学生都喜欢说这个词组。其实,这种说法并没有任何错误,只是学生们要非常注意场合。记得有一次,有一位学生刚刚上完我的写作课,因为有一句话不明白,我又正好在给另一位学生讲解作文,这位学生就顺便抓住这个机会,想锻炼一下口语,就去问坐在我身边的一个外教这句话什么意思。在外教耐心讲解完后,这位学生就回答了一句: I know。这位外教显然感觉受到了侮辱,马上收起了笑容,一转身做别的去了,弄得学生也非常尴尬。我看到后,连忙在一旁打圆场,向外教解释到其实这并不是学生的本意,后来外教也表示了体谅。当学生后来问我时,我解释道:你明明不知道这句话什么意思来问外国人,当他非常耐心的向你解释完后,你一句I know, 就会让外国人认为你是在耍他,会有一种你知道还问他干什么的感觉。这种回答往往会让外国人非常反感。通常在这种情况下,经常用的说法是 got you, cheers 或者understood。
2. Judge
这是个基本上所有学生都知道的词,表示判断的意思。外国人通常非常反感甚至说讨厌别人judge自己,那么这里的judge指的就是告诉自己应该怎么做。我们经常可以听到老外们说Dont judge me. I dont need to hear that kind of talk. 意思就是说,我知道应该怎么做,不要告诉我应该做什么,我不要这样的帮助。比如说,一个老外花了6块钱买了个苹果,你可能会说这太贵了,你被宰了,不应该去那里买东西。这时候,老外通常的反应就是whatever,一种不屑一顾的口气。再例如说,如果你跟一个外国人说你不要怎么样,应该怎么样,他们往往会有一大堆话来反驳你。其实这除了是因为大多数外国人都有一种从骨子里透出的莫须有的傲气,主要是因为在西方文化里面,这样的judge别人的做法是非常令人讨厌的。所以学生们要注意。
以上两点小的建议,希望各位烤鸭们在紧张备考的同时,也多去关心一些外国的文化特色,以免出现不必要的误会。
体坛英语资讯:US to play soccer friendlies against Brazil, England, Italy
国际英语资讯:4 police officers killed, 5 wounded in Paris knife attack
国际英语资讯:Putin, Duterte say ready to expand Russian-Philippine cooperation
体坛英语资讯:China beats South Korea 77-73 at FIBA World Cup
国内英语资讯:More than 5.81 mln lifted out of illness-caused poverty in China
体坛英语资讯:We didnt deserve to reach Round of 16, says German coach
国内英语资讯:China Focus: Premier Lis visit to boost development of China-Europe relations
国际英语资讯:Trump says to let lawyers decide whether to comply with forthcoming subpoena
国内英语资讯:China to enhance comprehensive cooperation with Laos: senior official
国内英语资讯:Economic Watch: Foreign investors show strong appetite for Chinese market
国际英语资讯:Syrian army showcases Western-made weapons seized from rebels in Daraa
体坛英语资讯:Brazil beats Montenegro 84-73 at FIBA World Cup
微生物还能吃塑料?!这项发现真的太棒了!
体坛英语资讯:Messi thrilled at Argentina victory
国内英语资讯:Diplomat appeals for greater understanding of China-Africa cooperation
国内英语资讯:Chinese premier holds phone talks with European Commission president
Traditional Festivals 传统节日
成千上万波兰民众抗议政府司法改革
中国铁路走向英国
国内英语资讯:Govts should adhere to people-centered approach in protecting human rights: Chinese diplom
国内英语资讯:Chinese, Guinean presidents exchange congratulations on 60th anniversary of diplomatic ties
体坛英语资讯:Australia edges Lithuania 87-82 to top Group H in FIBA World Cup
国际英语资讯:Paris prosecutor confirms four killed in police HQ knife attack, motive still unknown
国内英语资讯:China to deepen legal cooperation with countries and regions under B&R Initiative
国内英语资讯:MoU signed for China-Nepal Friendship Industrial Park in eastern Nepal
体坛英语资讯:Russia expect to advance to last 16 as group winners
体坛英语资讯:Ajax recognizes liability for tragic Nouri situation
国内英语资讯:Xi pledges to make CPC stronger
国内英语资讯:Feature: Eased visa policies boost exchanges, cooperation between China, Balkan nations
这12种食物不能当狗粮,汪星人吃了可能致命!
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |