为帮助大家更好准备雅思考试,现在陆续为大家提供雅思作文考试最新真题和范文,希望对大家有帮助!
Some people think that machine translation is highly developedintodays society. Therefore it is not necessary for childrentolearn a foreign language. Whats your opinion?
随着机器翻译技术的发展,孩子需要学习外语吗?
With the rapid development of modern science, computers havebeenplaying a more important role in our daily lives. It is suchaworldwide trend that there is no exception for Chinese.
Many people regard the computer as the magic machine. It cansolvemany problems quickly and efficiently, and best of all, itcantranslate all kinds of languages. By using the computer you canjustput ail the original versions into it and then you will getthe fasttranslation. So some parents raise doubts about thenecessity fortheir children to learn foreign languages so hard anymore.
At first thought, it seems that the computers can really helpusto do so. But if you look in- sue the matter deeply, you may findadifferent answer. First of all, machines can never replacemankind.Computers are created by man and are controlled by humanbrains. Wecan never rely too much on machines; otherwise we willbecome theslave of them one day. On the contrary, we need to enrichourknowledge as much as possible so that we can catch up with thefastpace of the world. It is very necessary to learn more languagessoas to upgrade our abilities to follow the progress oftheworld.
And furthermore, it will do good to children if they learnmorelanguages. Both their brain and their thinking modules canbenefitfrom it. When they grow up, they can easily accept variouskinds ofcultures and communicate with foreigners, which canfavorablyenhance the mutual understanding and developinternationalbrotherhood.
So, we can clearly see that, though computers can begoodtranslators, people still need to learn more languages with aviewto improving their abilities and facilitating theirfuturecommunication with people from othercultures.
An argument occasionally these days is that some peopleoftenthink machine translation can take place of the childrensstudy ofa foreign language. As far as I am concerned, I canttotally agreewith this opinion.
It first comes to the point that machine translation is nothighefficiency. The human language is so complex that nowadays nosuchmachine can translate one language to another sufficientlyandtotally. The machine can only provide some words or piecesofhalf-baked sentences. So we human beings, especially children,maynot rely on this kind of machine, at least recently.
On the other hand, if the real machine that the whole sentencecanbe translated completely turn to reality, children should notbetaught not study a foreign language. The reason is thelanguage is made up of not only the grammarand wordsbut also tones and mood. And when children are studying alanguage,he is not discovering an unknown area, but wild his logicandideation. Additionally, even if the machine will be out of workoneday occasionally in future, he can talk with otherforeignersfreely.
Frankly, the loss of language sensitivity is much popularthesedays. Many peoples speaking and grammar is terrible.Childrenoften study wrong speaking from annoying TV programs anduntrainedbroadcasters. The invention of translation machine willmake itworse. The problem whether to teach the boys and girlsforeignlanguages or not needs to be treated seriously.
In a word, in modern society the translation machine isstealingour sensitivity of the language. People should do somethingtoprevent the loss of language ability, especially inthechildhood.
少儿英语故事:千镜之屋
爸爸太忙就租个“钟点爸爸”?
邻避效应 NIMBY
不可能完成的任务像“放猫”?
听说过“首席拍桌官”吗?
少儿英语故事:守财奴
无聊约会中的“解困来电”
脑残节目 teletrash
电脑使用中的“人为故障”
你经历过“休假愧疚心理”吗?
常玩手机警惕“手机脸”
靓丽又多金的yummy mummy
睡眠少是因为“撒切尔基因”?
绿茵场上的“香蕉”和“自行车”
职场女性遭遇grass ceiling
你出现过“电话失忆症”吗?
正确穿衣法 dress correctness
看球赛时的“球迷综合征”
早餐新花样:deskfast和carfast
购物时的“姓氏效应”
什么是“情绪劳动”?
鸡尾酒会效应 cocktail party effect
少儿英语故事:铁匠与小狗
看电视发微博 chatterboxing
午餐研讨会 brown bag session
你是“短信息”爱好者吗?
自产绿色食品 100
现代“快餐式婚姻”
“直升机父母”的升级版:“割草机父母”
少儿英语故事:乐极生悲
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |