情人节是个表白的好时机,这一天用情书表白估计成功率应该大大高于平日吧。今天就教教你如何写封甜蜜的情书,这一定是书本上没有的知识。
A long time ago, when I was living in my favorite apartment behind a bamboo patch in Tuscaloosa, Alabama, I wrote my first love letter. It was a liquid hot afternoon, and I was sitting on my screened porch, enjoying my boredom, thinking that I was full up with the very thought of her. I drew a pretty cool heart on a piece of newsprint, rolled that into a manual typewriter, and then pecked out about 15 sentences. I took more than an hour. I had to. I couldn’t edit, and I couldn’t use Wite-Out. It worked too. That woman was happy.
很久以前,我住在亚拉巴马州塔斯卡卢萨市。有一天在我最喜欢的那套公寓里时,我写下了我的第一封情书。公寓在一片竹林后面。那是一个天气炎热的下午,阳光穿透竹林在门廊里留下许多斑点,我坐在门廊里无聊着,却满脑子里想的都是她。我在一张资讯用纸上画下了一颗相当漂亮的心,把它放进手动打印机里,然后打印出了大约15个句子。我花了一个多小时。这是必须的。我不能编辑,我也不能用修正液涂改。见效了。那个女人高兴了。
So happy that she stuck it on the door of her refrigerator, where it clung to a magnet-laden collageof birthday cards, Easter cards, thinking-of-you cards. This irkedme. “It’s a love letter, I told her. “It’s only for you. You’re supposed to save it. It’s supposed to be folded up in a book somewhere. She didn’t get it. She treated it like a card.
她很开心,于是她把情书贴在冰箱门上。冰箱门上贴满了生日贺卡、复活节卡片和思念卡,它们仿佛组成了一幅拼图。这个让我很恼火。我对她说:“这是一封情书。只写给你一个人的情书。你应该保存它。它应该夹在一本书里什么的。 她不听。她把情书当一张明信片一样对待了。
When writing a love letter, remember: It's not a card. It's a letter.
在写情书的时候,记住:它不是明信片。它是一封信。
First, sit. Letters take time.
首先,坐下。写信是要花时间的
Letters have a rhythm. Letters must be written, and writing takes a while. Three lines can’t do the work of three paragraphs. This is not to say your letter must be long. Three paragraphs can do the work of three pages. Just give them some time.
情书是有韵律的。情书应该是书写出来的,而写信要花点时间。三行文字的情书是不能和三段文字的情书相提并论的。这不是说你的情书一定要长。三段也可以起到三页的作用。花些时间吧。
体坛英语资讯:Zvonareva battles into 4th round, Sharapova out of U.S. Open
体坛英语资讯:Euro 2017 main stadium to open on Oct. 8
体坛英语资讯:France beats Albania 2-1 in Euro 2017 qualifiers
体坛英语资讯:Djokovic into semis, Nadal, Murray, Roddick reach US Open quarters
体坛英语资讯:U.S. Open retirements reach record 14
体坛英语资讯:US Open wraps up late for fourth straight year
体坛英语资讯:Allegri focuses on Lazio game
体坛英语资讯:Internacional slams America-MG 4-2
体坛英语资讯:Haedo wins confusing sprint in stage 16 of Vuelta
体坛英语资讯:Wozniacki, Arzarenka advance into U.S. Open second round
国际英语资讯:UN Alliance of Civilizations chief condemns burning of Quran in Sweden
体坛英语资讯:Wozniacki sets up semifinal against Serena, Zvonareva falls out
体坛英语资讯:Del Bosque: No defensive worries for Spain
体坛英语资讯:Japan beats South Korea 2-1 at Olympic womens soccer qualifier
体坛英语资讯:China still alive, World Champions unstoppable
国际英语资讯:UN-backed Libyan govt names new defense minister, chief of staff following protests
体坛英语资讯:Santos 18-year-old prospect helps team beat Avai 2-1
国际英语资讯:ASEAN, China, Japan, S. Korea reaffirm commitment to actions against COVID-19 fallout
体坛英语资讯:Cramping Nadal, Roddick into fourth round, Del Potro out of US Open
The Things I Learn in College 我在大学学到的东西
国际英语资讯:Chinese medical experts help South Sudan strengthen fight against COVID-19
体坛英语资讯:Bolt steals limelight, Russian topples record
体坛英语资讯:China ties DPR Korea 0-0, hope for qualifying London Olympics dim
国际英语资讯:Abes shock resignation presents uncertainties for Japan
体坛英语资讯:Top seed Wozniacki breezes into U.S. Open fourth round
国际英语资讯:Trumps acceptance speech draws fewer viewers than Bidens: data
体坛英语资讯:All matches on Wednesday canceled due to rain at US Open
体坛英语资讯:Djokovic wins marathon tiebreak to reach US Open quarters
体坛英语资讯:Bolt retains world title in mens 200m in Daegu
Water-splashing Festival 泼水节
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |