But the problem is that the cost for telephone calls is so high that many cannot afford it.
但是,问题就是打电话的费用非常昂贵,很多人承受不起。
But sometimes it is not totally the case. People are becoming too dependent even when they do have time to write a letter, they prefer the telephone. With the little magical implement at hand, it is not difficult for a man to find excuse for not writing letters and feel at ease. Telephone is making people lazy. When a person writes, he must organize his mind to express his ideas and feelings more logically. People can not only greet each other but also exchange their thoughts by letters. At this point telephone lengthens the distance between people Progress turns to have more than one face.
但是有的时候,它不是完全地可以把事情解决。人们变得越来越依靠它,甚至当他们有时间去写信的时候,他们也宁愿打电话。手上拿着魔术般地小工具,对于为不写信和享受安逸找借口的人来说是不难的。电话正在使人们变得懒惰。当一个人写信的时候,他必须组织他的思路更有逻辑性的来表达他的思想和感觉。人们通过写信不仅能够互相问候,而且还可以互相交换他们的思想。从这一点来看,电话延长了人们之间的距离。
The telephone has made the life in a modern city possible.
电话使现代化的城市生活成为可能。
The telephone has almost killed the ancient art of letter writing, which used to be the only method of long distance communication.
写信过去一向是长途通讯的惟一方式,可电话几乎扼杀了这个古代的写信艺术。
Nowadays people begin to rely more and more heavily on the telephone to convey ideas and feelings to each other, because they feel it is more immediate and vivid when they hear the voice at the other end.
现在人们越来越依赖电话传递彼此的思想感情,因为人们觉得电话更快捷、生活,在电话的另一端就能听见声音。
The past 20 years saw rapid development of telephone service in China.
在过去的二十年里中国的电话业务发展迅速。
Home phones which used to be thought of as luxury has become a common thing in more and more average homes.
过去被看作奢侈物的住宅电话如今已成为普通物品进入了越来越多的寻常百姓家。
The fast increase in home phones not only indicates that Chinese people are well-off, but also shows we are eager to participate in social communication and to acquire more and quicker information in different fields.
家用电话的飞速增长不仅表明中国人民富裕了,而且也表明我们渴望参与社交,渴望获得各个领域里更多、更快的信息。
Telephones have been so popular that you wont be surprised to see so many people are making phone calls by their mobile phones while walking on streets or riding buses.
电话如此普及,以至于看到许多人走在街上或乘公交车时拨打移动电话,你都不会感到惊讶。
英大学申请人数大幅下降 多所名牌高校或降线招生
其实这些食物十分有益健康
My ParentsRequirements 父母的要求
国际英语资讯:Both sides to be blamed for Charlottesville violence: Trump
小李子将主演达芬奇传记电影
BBC资讯直播有“亮点” 工作人员幕后看色情片
为孩子设计的菜单:餐馆将孩子的牢骚话译成菜名
结交新朋友 你最该关注哪里?
国内英语资讯:Chinese and African media houses vow to deepen cooperation
国际英语资讯:U.S. remains open to dialogue with DPRK: top diplomat
国际英语资讯:Israeli settlement hinders two-state solution, peace: UN chief
国内英语资讯:Chinas Discovery ROV collects samples in western Pacific Ocean
吃辣者的福音 辣椒竟能减肥!
查尔斯王子遭英国民众抵制,继任王位基本无望
美国谴责七名“叙利亚白头盔”成员被杀害
国际英语资讯:Scores feared killed in NE Nigerias market attack: local sources
奈飞四面受敌,英国市场岌岌可危
国内英语资讯:China tells ROK to stop THAAD deployment
Pioneering type 1 diabetes therapy safe 1型糖尿病开创性疗法初试结果显示安全
国际英语资讯:News Analysis: Charlottesville mayhem underscores growing U.S. white supremacy movement
国际英语资讯:Sierra Leone President declares 7-day national mourning for mudslide victims
辞职时如何给自己留退路
源自希腊神话的英语说法
还记得蓝色葡萄酒吗?现在厂家把彩虹颜色都集齐了(组图)
国内英语资讯:Xi congratulates Kenyatta on re-election as Kenyan president
国际英语资讯:News Analysis: 100 days in office, French President Macrons approval rating drops to 36 pc
超模Gigi确认参加上海维密秀
国内英语资讯:Pakistani president meets Chinese vice premier on deepening Pakistan-China friendship
五种英语表达说“游泳”
体坛英语资讯:Hamburg, Augsburg crash out in German Cup
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |