雅思话题作文范文:机器翻译还学外语吗
Some people think that machine translation is highly developedintodays society. Therefore it is not necessary for childrentolearn a foreign language. Whats your opinion?
随着机器翻译技术的发展,孩子需要学习外语吗?
With the rapid development of modern science, computers havebeenplaying a more important role in our daily lives. It is suchaworldwide trend that there is no exception for Chinese.
Many people regard the computer as the magic machine. It cansolvemany problems quickly and efficiently, and best of all, itcantranslate all kinds of languages. By using the computer you canjustput ail the original versions into it and then you will getthe fasttranslation. So some parents raise doubts about thenecessity fortheir children to learn foreign languages so hard anymore.
At first thought, it seems that the computers can really helpusto do so. But if you look in- sue the matter deeply, you may findadifferent answer. First of all, machines can never replacemankind.Computers are created by man and are controlled by humanbrains. Wecan never rely too much on machines; otherwise we willbecome theslave of them one day. On the contrary, we need to enrichourknowledge as much as possible so that we can catch up with thefastpace of the world. It is very necessary to learn more languagessoas to upgrade our abilities to follow the progress oftheworld.
And furthermore, it will do good to children if they learnmorelanguages. Both their brain and their thinking modules canbenefitfrom it. When they grow up, they can easily accept variouskinds ofcultures and communicate with foreigners, which canfavorablyenhance the mutual understanding and developinternationalbrotherhood.
So, we can clearly see that, though computers can begoodtranslators, people still need to learn more languages with aviewto improving their abilities and facilitating theirfuturecommunication with people from othercultures.
An argument occasionally these days is that some peopleoftenthink machine translation can take place of the childrensstudy ofa foreign language. As far as I am concerned, I canttotally agreewith this opinion.
It first comes to the point that machine translation is nothighefficiency. The human language is so complex that nowadays nosuchmachine can translate one language to another sufficientlyandtotally. The machine can only provide some words or piecesofhalf-baked sentences. So we human beings, especially children,maynot rely on this kind of machine, at least recently.
On the other hand, if the real machine that the whole sentencecanbe translated completely turn to reality, children should notbetaught not study a foreign language. The reason is thelanguage is made up of not only the grammarand wordsbut also tones and mood. And when children are studying alanguage,he is not discovering an unknown area, but wild his logicandideation. Additionally, even if the machine will be out of workoneday occasionally in future, he can talk with otherforeignersfreely.
Frankly, the loss of language sensitivity is much popularthesedays. Many peoples speaking and grammar is terrible.Childrenoften study wrong speaking from annoying TV programs anduntrainedbroadcasters. The invention of translation machine willmake itworse. The problem whether to teach the boys and girlsforeignlanguages or not needs to be treated seriously.
In a word, in modern society the translation machine isstealingour sensitivity of the language. People should do somethingtoprevent the loss of language ability, especially inthechildhood.
雅思听力备考过程中需要注意哪些方面
雅思听力考试的间隙时间如何运用
雅思听力的出题形式及不同考生的备考策略
雅思听力突破方法:立体训练法
自己复习雅思听力的方法及资料推荐
详解关键词在雅思听力中的运用
11个秘诀让你的雅思听力拿8分
雅思听力轻松拿高分的4个小贴士
雅思听力Section4的题型、技巧及常见话题
提高雅思听力能力的全方位训练方法
雅思听力考试和国内听力考试的区别
对比雅思听力对话与独白的特点
雅思听力考试和答题过程的注意事项
雅思听力动植物场景的出题内容及注意事项
两种练习雅思听力的方法分享
雅思听力租房场景常考题目类型及技巧
雅思听力地图题的三大解题原则
中国考生备考雅思听力的四大障碍
雅思听力备考的需要注意的三个方面
详解雅思听力考试的三原则和四个字
避免雅思听力考试心理失误的四大招
什么是雅思听力备考的三原则和四个字?
雅思听力信息表填空题的解题方法
雅思听力陷阱介绍及应对方法
雅思听力备考的三个方面:语音、词汇、技巧
雅思听力材料:李安奥斯卡获奖感言(视频)
雅思听力备考的三条建议
雅思听力培训的最后一堂课很重要
名师简析雅思听力出题者常用的原则
提高雅思听力成绩的三个要素
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |