1. look 看; 2. see 看; 3. watch 观察;聚精会神的看; 4. gaze 凝视;注视; 5. stare 凝视;盯着看; 6. glare 怒目而视; 7. peek 偷看; 8. glance 一瞥,看一眼; 9. peep 窥视,偷看; 10. gape 目瞪口呆地凝视 目不暇接: Too much to take in, 恶眼相向: to give evils, 目不转睛: to gaze intently at, 有目共睹: evident/obvious, 冷眼旁观: to look on coldly, 赏心悦目: warms the heart and pleases the eye, 视而不见: to turn a blind eye to, 瞬息万变: in the twinkling of an eye.
国内英语资讯:China adopts intelligence law
国内英语资讯:China solicits public opinions on draft national anthem law
国内英语资讯:Chinas reform welcomes foreign participation: premier
国内英语资讯:UIUC visiting Chinese Scholar feared dead as suspect arrested
国际英语资讯:World leaders honor former German Chancellor Kohl in Strasbourg
国内英语资讯:China launches new destroyer
国际英语资讯:Japans ruling LDP suffers historical defeat in Tokyo assembly election
清凉一夏!魔性“西瓜裙”风靡社交网络
国内英语资讯:Mainland, Hong Kong sign new deals on investment, Ecotech
国内英语资讯:Vice premier highlights food safety
国际英语资讯:Syrian army denies using chlorine gas in attack near Damascus
国际英语资讯:Political, diplomatic efforts needed to settle crisis with Qatar: Putin
国内英语资讯:Xinhua Insight: After almost a century, the CPC story remains one of success
性格内向的人该如何爱自己
国内英语资讯:Chinas opening up offers inclusive opportunities to global businesses
悲剧:荷兰17岁少女蹦极摔死 只因教练英语太差导致听错指令
勒索病毒可能迅速反扑,因为大家都在交赎金
好暖心!英国患癌女童“嫁给”好友 办童话婚礼
国内英语资讯:Premier Li urges Chinas rust belt to speed up reforms
国内英语资讯:Senior officials pledge closer cooperation between Chinas northeast, Russias Far East
《超脑48小时》电影精讲(视频)
这些小迹象表明你的另一半有情感施虐倾向
李克强在第十一届夏季达沃斯论坛开幕式上的致辞
英国女王要涨工资了,薪水可真高啊
国内英语资讯:China Focus: CPC sets anti-corruption records over past five years
国内英语资讯:Chinese presidents special envoy attends Helmut Kohls memorial ceremony
短篇小说售卖机让等待变得不再无聊
Quite Good不一定是夸你好!5个
国内英语资讯:Overall risk of Chinas local government debt controllable: national audit office
三星将超越英特尔成为世界头号芯片制造商
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |