1. Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn.
1.美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。
2. Of the millions who saw Haleys comet in 1986, how many people will live long enough to see it return in the twenty-first century.
2. 1986年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢?
3. Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions.
3.人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。
4. Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued.
4.由于苯酚对人体带有刺激性作用,它基本上已不再被当作常用的防腐剂了。
5. In group to remain in existence, a profit-making organization must, in the long run, produce something consumers consider useful or desirable.
5.任何盈利组织若要生存,最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。
6. The greater the population there is in a locality, the greater the need there is for water, transportation, and disposal of refuse.
6.一个地方的人口越多,其对水,交通和垃圾处理的需求就会越大。
7. It is more difficult to write simply, directly, and effectively than to employ flowery but vague expressions that only obscure ones meaning.
7.简明,直接,有力的写作难于花哨,含混而意义模糊的表达。
8. With modern offices becoming more mechanized, designers are attempting to personalize them with warmer, less severe interiors.
8.随着现代办公室的日益自动化,设计师们正试图利用较为温暖而不太严肃的内部装饰来使其具有亲切感。
9. The difference between libel and slander is that libel is printed while slander is spoken.
9.诽谤和流言的区别在于前者是书面的,而后者是口头的。
10. The knee is the joints where the thigh bone meets the large bone of the lower leg.
10.膝盖是大腿骨和小腿胫的连接处。
11. Acids are chemical compounds that, in water solution, have a sharp taste, a corrosive action on metals, and the ability to turn certain blue vegetable dyes red.
11.酸是一种化合物,它在溶于水时具有强烈的气味和对金属的腐蚀性,并且能够使某些蓝色植物染料变红。
12. Billie Holidays reputation as a great jazz-blues singer rests on her ability to give emotional depth to her songs.
12. Billie Holidays作为一个爵士布鲁斯乐杰出歌手的名声建立在能够赋予歌曲感情深度的能力。
13. Essentially, a theory is an abstract, symbolic representation of what is conceived to be reality.
国际英语资讯:Bangladesh, India to sign agreements to boost bilateral cooperation
外国领导人祝贺中华人民共和国成立70周年
国际英语资讯:Turkey welcomes U.S. decision to withdraw troops from Syria
国际英语资讯:Libyan govt warns of continued IS threat to national security
习近平在庆祝中华人民共和国成立70周年大会上的讲话要点
国内英语资讯:Commentary: New China turns 70, witnessing a golden age
国内英语资讯:China Focus: Xi says no force can ever undermine Chinas status
体坛英语资讯:USA still unbeaten in FIBA World Cup after routing Japan 98-45
国际英语资讯:Britains new Brexit proposals not fully meet backstop objectives: Irish PM
国际英语资讯:Russia to target any U.S. missiles deployed in Europe after nuclear treaty terminated: Kreml
The Life We Choose 我们的选择的生活
国际英语资讯:Pressure eases on British PM as opposition says confidence vote not coming this week
Study Environment 学习环境
Easter Day 复活节
国际英语资讯:Putin says ready for direct dialogue with Trump
The Policy of Road and Belt 一带一路政策
国内英语资讯:Report on CPCs achievements delivered to overseas Chinese, HK, Macao compatriots
心理学:有偏见的人反而办事能力更强?
体坛英语资讯:Williams powers past Chinas Wang Qiang to reach US Open semis
国际英语资讯:Spotlight: U.S. western city embraces immigrants as officials bash White House rhetoric
中国大学生求职优先选择“新一线”城市
国际英语资讯:Switzerland, UK agree to citizen residency rights post-Brexit
报告显示 中国劳动者超时工作率高达42.2%
国际英语资讯:Small political party withdraws from Moroccan govt
Chinese Tourists Are Around the World 中国游客满世界
体坛英语资讯:Feature: A thousand years of history in one 42-second victory
体坛英语资讯:Chinese sports official ambiguous about hosting 2030 World Cup
国内英语资讯:Xi stresses unity, striving for national rejuvenation at PRC anniversary reception
体坛英语资讯:Former Brazil boss Menezes takes charge of Palmeiras
国际英语资讯:Brazilian Senate approves social security reform bill in first-round vote
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |