章鱼保罗,全名保罗爱伦,2008年出生于英国的多塞特,持英国护照,现生活于德国,世界著名先知,伟大的动物预言家。保罗在南非世界杯期间走红全球,7次预言德国队赛绩,全部猜中,最后又成功预测了西班牙1:0战胜荷兰夺得世界杯冠军,100%的预测准确率使其成为眼下最负盛名的足球神算子的同时,也给他带来了不少死亡威胁。
Paul: The psychic octopus
Paul, the psychic octopus, finished the 2010 FIFA World Cup with a flawless record as Spains 1-0 win over the Netherlands in Sundays final left him with eight perfect predictions.
The eight-legged oracle has become a FIFA World Cup sensation by correctly forecasting all seven Germany games in South Africa and he finished the tournament in style by predicting a Spanish victory in the Soccer City sign-off. No one knows how he does it, but for a while it made him the most popular invertebrate in Germany, stealing headlines even from the coalition government.
As Paul foretold last week, Spain won their first world title after Andres Iniestas 116th-minute strike broke the Netherlands hearts. The tentacled tipster also correctly predicted Germany would beat Uruguay in Saturdays third place play-off.
In the now familiar routine, two boxes were lowered into his tank last week, each containing a mussel and the flags of the two opposing teams. Paul went straight to the correct box both times, wrenched open the lid and gobbled the tasty morsel.
But the art of football predicting has become a dangerous job for the English-born clairvoyant. He fell offside with bitter German fans who threatened to turn him into sushi after he predicted a semi-final defeat for the Mannschaft against Spain.
Pauls home, an aquarium in western Germany, has received death-threat emails saying we want Paul for the pan, said entertainment supervisor Daniel Fey. No less an authority than Spanish Prime Minister Jose Luiz Rodriguez Zapatero has called for octopus bodyguards. Spanish Industry Minister Miguel Sebastian has called for the creature to be given an immediate free transfer to Spain to ensure his protection.
Stung by Pauls treachery at picking Spain over Germany in last Wednesdays semi-final, some sections of the 350,000-strong crowd watching the game on giant screens in Berlin sang anti-octopus songs.
His prediction of a Spanish victory is expected to be the last for Paul, who in octopus terms is a pensioner, at the grand old age of two-and-a-half. Octopuses generally live three years at the latest.
英语大师谈英语学习成功的秘诀
解读大学英语四六级考试写作误区
英语写作难点热点问题
听力是在听的练习里培养起来
大学英语四六级通关之必备策略
迷迷糊糊又过英语六级了
6月英语四六级篇章词汇理解题应试技巧
如何提高英语口语水平的
只需三步一周就能背完英语新单词的绝妙方法
英语四六级阅读中的猜词技巧
谈在冲刺阶段该如何复习
走出CET英语四六级考试作文误区
最详尽的英语四六级口语考试细节指导
英语六级的阅读题型和老四级的感受
牛人经验两月之内冲到六级95分
应该如何背四六级英语单词
英语四六级走出误区四六级写作高分诀窍作文
英语六级高分622分谈扎实通关
提高六级考试做题速度的个人经验分享
备战六月精听泛听结合真题模拟题兼顾
我怎么考过6级英语的
英语四六级学习经验汇集经典要诀
新六级听力全面应对方案
考生必备英语四六级高分应试技巧
涉险过关纪念我两年前唯一一次英语六级考试
写给基础不好却想过四六级的朋友
细数考过英语四六级的十一条军规
大学英语新六级备考全攻略
六级考试一定要记住的四个单词
省时达人考前支招六级如何提升做题速度
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |