7月29日,韩国SBS电视台公开播放了北京奥运会开幕式彩排的一些细节,这一违反资讯从业道德操守的行为立即受到了各界的谴责。SBS日前就此事公开道歉,并表示这次报道没有别的意思,只是想让韩国观众,了解一下开幕式的雄壮,掀起韩国的奥林匹克热潮,如果因此引起不快,他们表示遗憾。
A South Korean TV channel breached established norms by telecasting footage of a rehearsal for the Olympic Games' opening ceremony on Tuesday.
The Beijing Olympics organizing committee (BOCOG) and the International Olympic Committee (IOC) said this July 31, 2008.
"We are disappointed that they did that," Sun Weide, spokesman for the BOCOG, said. Though the footage cannot give people the full picture of the grand opening ceremony, it is against universally accepted norms.
"We are investigating the incident. But the TV station has done the wrong thing," Sun said.
The South Korean TV channel SBS telecast part of the rehearsal that was held on July 16. A second rehearsal was held on Wednesday, and two more are scheduled for Aug 2 and 5.
Contents of the 50-minute opening ceremony have been kept a top secret according to established Games' norms.
IOC sources said that even accredited photographers have to undertake an oath of secrecy not to let any images of the rehearsals be made public before the opening ceremony. Those who violate the oath face legal action and cancellation of their accreditation cards.
Rights-holding broadcasters are allowed to carry their cameras to the rehearsals but only to test their equipment.
Kevan Gosper, chairman of the IOC press commission, said: "Of course it's disappointing. To run that film is a breach (of rules). This has not happened before."
SBS tried to defend its action, saying it just wanted to show people part of the "majestic opening ceremony of the Beijing Olympics" and to "raise an Olympic fever in South Korea".
"If the report has caused any unhappiness, we regret it," SBS said yesterday.
KBS and MBC, two other major South Korean TV networks, have condemned SBS for its "unprofessional act", and fear that the incident could lead to the cancellation of their reporting rights.
South Korean TV viewers, too, have criticized SBS's action.
"China has been preparing for the opening ceremony for years. Exposing such an event without permission is not understandable, it is a loss of face for the entire South Korean media," reads a posting on SBS's online forum.
Chinese netizens have posted angry comments on the Internet, denouncing SBS's lack of ethics and accusing it of breaking secrecy laws. Some postings have suggested canceling the TV channel's reporting rights.
Other Internet users have questioned the security at the National Stadium. A person who attended the July 16 rehearsal said there were no extra security checks for cameras and no warnings against video recording or photography.
Chen Weiya, assistant director of the opening ceremony, told Beijing-based Caijing magazine that the opening event "will go on as scheduled without any disturbance (because of the SBS breach)". (实习编辑:顾萍)
浪漫英文情书精选:Is It Love?这是爱么?
精选英语散文欣赏:爱的限度就是无限度地去爱
献给女性:如果生命可以重来
精选英语美文阅读:你见或者不见我(中英对照)
精选英语美文阅读:初吻 The First Kiss (双语)
精选英语美文阅读:公务员的无助
浪漫英文情书精选:Starting Over Again重新来过
啊,我讨厌英语 Gullia Oops Jaime Pas Langlais 这首歌是不是也唱出你的心声了
精选英语散文欣赏:贫富之间
双语美文:在思考中成长
浪漫英文情书精选:Be In My Heart在我心中
精选英语美文阅读:在你的镜头前,我总是很美
浪漫英文情书精选:The Best Surprise最好的惊喜
浪漫英文情书精选:Need You With Me需要你爱我
浪漫英文情书精选:True Love Of My Life我的真爱
浪漫英文情书精选:The Warmth Of Your Love爱的温暖
精选英语美文阅读:A Friend's Prayer 朋友的祈祷
双语美文:I Wish I Could believe
席慕容诗一首:青春 英汉对照
浪漫英文情书精选:My Heart And Soul我的灵魂
美文阅读:青春物语
精选英语美文阅读:无雨的梅雨天 (双语)
浪漫英文情书精选:Let Dream Come True让美梦成真
精选英语美文阅读:爱他就把他留下来 (双语)
精选英语美文阅读:如何拥有幸福的婚姻
精选英语美文阅读:朋友的祈祷
2011年商务英语BEC初级口语词汇详解(29)
浪漫英文情书精选:To Prince Perfect献给心中的王子
美文:爱的奇迹
幸福的秘诀:简单的生活很幸福
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |