French leave
不告而别
典故:法国人都喜欢不告而别?并非如此,但是在18世纪,法国人性格随便,性情浪漫,在参加宴会等一切社交聚会时,养成了不向主人告别就擅自离去的习惯。
French leave is Leave of absence without permission or without announcing ones departure, including leaving a party without bidding farewell to the host. The phrase was born at a time when the English and French cultures were heavily interlinked. (wikipedia)
在《牛津字典》中的解释,to take French leave is to go away, or do anything, without permission or notice。所以我们把French leave 翻译成不告而别。有趣的是,英法两国的文化还真的有种争锋相对的味道,连语言也不例外。在法语中,同样有个短语filer langlaise(take English leave)表达相同的概念。French leave 特别用于表达擅离职守的概念(the act of leisurely absence from a military unit),这同样与17-18世纪的英法战争史有关。
例句:Many of the boys at the school took French leave to go to the football match。
学校里很多孩子旷课去看足球比赛。
更多趣味英语短语:
Pardon/Excuse my French 原谅我说话粗鲁
Indian giver 送东西给人日后又讨回的人
Spanish castle 空中楼阁;不切实际
Spanish athlete 爱吹牛的人
Italian hand 幕后操纵;暗中干预
Irish bull 自相矛盾,荒唐可笑的说法
Dutch courage 酒后之勇
French window 落地窗
Greek gift 害人的礼物
SAT阅读与托福阅读存在哪些区别
SAT阅读考试略读技巧分享
SAT阅读高分备考的三个方面
SAT阅读需要突破的关卡
SAT阅读有哪些特点
SAT阅读选择题的答题技巧
SAT填空题解答贵在精细
SAT 阅读——以能力为核心的提分方法
SAT阅读考前冲刺建议有哪些
三个例子详解SAT阅读的句子结构
三大SAT阅读备考重点解析
SAT小说类文章阅读技巧有哪些
SAT阅读题目的三大特色总结
SAT阅读答题准确率怎样有效提高
SAT阅读获得高分不是梦
SAT阅读文章中的定位词有哪些
SAT阅读考试生词突破很重要
社会科学类SAT阅读文章答题规律
扩大SAT词汇量要学会活学巧记
SAT长篇文章阅读考试如何应对
SAT阅读选择类型介绍
SAT阅读的题型分类
SAT阅读中小说类材料的应对方法
SAT阅读技巧之应用原文定位
SAT阅读分数怎样有效提高
SAT阅读题目的三个特点
SAT的词汇量要求为多少
SAT阅读题的高效答题步骤
名师分享sat阅读如何提高
SAT阅读文章的各类题型及体裁
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |