French leave
不告而别
典故:法国人都喜欢不告而别?并非如此,但是在18世纪,法国人性格随便,性情浪漫,在参加宴会等一切社交聚会时,养成了不向主人告别就擅自离去的习惯。
French leave is Leave of absence without permission or without announcing ones departure, including leaving a party without bidding farewell to the host. The phrase was born at a time when the English and French cultures were heavily interlinked. (wikipedia)
在《牛津字典》中的解释,to take French leave is to go away, or do anything, without permission or notice。所以我们把French leave 翻译成不告而别。有趣的是,英法两国的文化还真的有种争锋相对的味道,连语言也不例外。在法语中,同样有个短语filer langlaise(take English leave)表达相同的概念。French leave 特别用于表达擅离职守的概念(the act of leisurely absence from a military unit),这同样与17-18世纪的英法战争史有关。
例句:Many of the boys at the school took French leave to go to the football match。
学校里很多孩子旷课去看足球比赛。
更多趣味英语短语:
Pardon/Excuse my French 原谅我说话粗鲁
Indian giver 送东西给人日后又讨回的人
Spanish castle 空中楼阁;不切实际
Spanish athlete 爱吹牛的人
Italian hand 幕后操纵;暗中干预
Irish bull 自相矛盾,荒唐可笑的说法
Dutch courage 酒后之勇
French window 落地窗
Greek gift 害人的礼物
SAT写作素材——名人生平(1)
SAT作文有字数的要求吗?
2014年10月9日SAT作文真题
SAT写作:为你的论文写出一段简介(introduction)
SAT作文使用最多的100个词语搭配 上
SAT作文题目大全 72-76
6类SAT写作常见问题之一 容易混淆的词汇
SAT作文题目类型总结
SAT作文常用的100个词语搭配 下
SAT写作:满分作文欣赏
SAT写作法则及实例:在文章中使用借词
SAT作文真题题目 77-81
名词化在SAT写作中的用途
SAT作文满分经验分享
SAT写作素材:2010诺贝尔文学奖
SAT写作素材——发明创造
专家点评:SAT写作应避免的错误
2014年10月9日SAT写作参考范文一
SAT写作法则及实例:文章由始至终的使用简单的语句
SAT作文实例讲评
SAT写作法则及实例:避免使用俚语
SAT作文:想得高分 控制写作速度是关键
SAT作文素材 爱因斯坦
SAT作文备考策略
SAT作文范文一篇
SAT写作优秀范文借鉴
SAT写作法则及实例:建议不要使用的词汇
SAT写作素材——名人生平(4)
SAT作文名言名句
SAT写作常用固定搭配
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |