Fisherman who dragnet, feel very heavy, they danced for joy, thinking that this suddenly catch a lot of fish。
渔夫们拉网时,觉得很沉重,他们高兴得手舞足蹈,以为这一下子捕到了许多的鱼。
the network pulled the shore, network full of stones and other things, not a fish。
哪知把网拉到岸边,网里却满是石头和别的东西,没有一条鱼。
They are very Yusang, did not catch fish inverted worth mentioning at all uncomfortable with the fact that they expected the opposite is true。
他们十分懊丧,没捕到鱼倒也罢,难受的是事实与他们所预想的正好相反。
One of them elderly fisherman said: friends, not sadness, joy and pain together total, they like a sister. Advance happy we have, and now had to endure the pain a little bit.
他们中一个年老的渔夫说道:朋友们,别难过,快乐总与痛苦在一起,她们如同一对姐妹。我们预先快乐过了,现在不得不忍受到一点点痛苦。
寓 意
The story is that life is happening, as sometimes sunnyskies will suddenly urmoil, not because of setbacks and frustration。
这故事是说,人生变化万千,正如有时晴朗的天空会突然发生风暴, 不要因挫折而苦恼。
英语环境包括两个方面。首先:接收的是英语信息;其次:英语信息量大。二者缺一不可。
国际英语资讯:Yemen Houthis claim launch of fresh bomb-laden drone attack on Saudi Jizan airport
国内英语资讯:Chinese cities to introduce more convenience stores in 2019
国际英语资讯:4 Chinese tourists injured after bus overturns in Chiang Mai, Thailand
国际英语资讯:Britain witnesses hottest day of this year on Saturday
体坛英语资讯:Yuya Osako double leads Japan to edge Turkmenistan in Asian Cup
怎样区分英国人、法国人和德国人?
国际英语资讯:Yemeni warring factions meet over Hodeidah withdrawal for 2nd day
国际英语资讯:No delays in Russian S-400 missiles delivery to Turkey: Erdogan
体坛英语资讯:Sui/Han have good chance of Olympic gold, says choreographer Lori Nichol
体坛英语资讯:Feature: Dortmund ahead of spectacular transfer as Hummels is likely to return
体坛英语资讯:Messi scores 400th league goal to help Barca reach halfway point
国际英语资讯:Trump says to nominate David Bernhardt as U.S. secretary of interior
体坛英语资讯:Palacios buoyed by Real Madrid transfer talk
国际英语资讯:Russian, U.S. diplomats to negotiate on New START extension: Putin
体坛英语资讯:S. African striker Ndlovu vows to help Zhejiang Greentown promote to Chinese Super League
国内英语资讯:China grants tax benefit to boost employment of the needy
体坛英语资讯:Guangdong sink Xinjiang in a revenge game
体坛英语资讯:Analysis: Why Bayern is going beyond its borders for Hudson-Odoi
国内英语资讯:China to remain NYSEs major contributor of intl IPOs in 2019
国际英语资讯:Pakistan to form new agency to build tourist-friendly country
体坛英语资讯:Gabriel Barbosa joins Flamengo on loan
体坛英语资讯:PSG to face Nimes in 2019-20 Ligue 1 opening round
看了这么多年春晚,这些关于春晚的冷知识你知道吗?
细数外国文学作品中的猪 哪一只最让你难忘?
体坛英语资讯:Real Madrid Cup win lifts pressure on Solari
国际英语资讯:Trump to address anti-IS coalition meeting Wednesday: White House
The Inspiring Stories 激励人心的故事
体坛英语资讯:Thailand wins womens doubles titles at Asian Sepak Takraw Championship
国内英语资讯:Direct flight launched between Chinas Macao, Philippines Cebu
国内英语资讯:Commentary: China, U.S. should jointly expand consensus, narrow differences
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |