Sticks and stones may break my bones, but words can never hurt me. That was a popular saying when I was a girl. But I discovered early in life that those smart-sounding words were not true. Words can hurt dreadfully! Thats why the Apostle Paul wrote these words to the church in Ephesians 4:29: Let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying...
在我还是一个小孩子的时候, 流行这样一句话:骂的不疼打的疼。 可是长大以后我发现这句听起来似乎对的话, 其实一点都不对。话语可以深深地伤害一个人。这就是为什么主耶稣的使徒保罗, 写信给以弗所的教会时这样说:污秽的言语, 一句不可出口, 只要随事说造就人的好话, 叫听见的人得益处 。
Another word for corrupt is polluted. You know that polluted water means water that has filth or harmful chemicals in it. Communication simply means our words! Paul is saying, dont let any filthy, or harmful words go out of your mouth. Then Paul tells us what kind of words SHOULD come out of our mouth:...that which is good to the use of edifying. Edifying means building up, helping others do the right thing. Paul is saying, dont say wrong things that harm people, but say right things that help people!
污秽也有被污染的意思。如果水被污染了, 它不但脏, 里面还含有有害的化学物质, 是不能喝的。保罗说, 污秽的言语, 一句不可出口, 他说, 我们应当说的是造就人的好话, 叫听见的人得益处。造就人就是帮助别人做对的事。保罗的意思就是我们不应该说污秽的言语去伤害别人, 而应该说造就人的好话去帮助别人。
If you know the Lord Jesus, you are His child! Do your words show that you are a child of God?Do you think Jesus always spoke respectfully to His earthly parents?Do you think He always told the truth? Will you ask Him to help you say right words that help people?Telling people about Jesus is a right way to use words! Saying please and thank you, remembering to use kind words to your friends and family, sharing Bible verses you have learned, all are ways to use words the right way. Daily ask God to control your words!
如果你已经相信耶稣, 你就是神的孩子。 你所说的话有没有证明你是神的孩子呢?当我们的主耶稣在世上的时候, 他从来都对他在世上的父母说话有礼貌, 他从来没有说过一句谎话。你可以让主耶稣来帮助你去说造就人的好话。这些包括对别人传讲耶稣, 对别人说请 , 谢 , 对你的家人和朋友说话有礼貌, 与别人分享你所学到的圣经经节。每一天, 你都需要向神祷告, 让神来掌管你口中所说的话。
If you have never believed on the Lord Jesus, the first thing He wants to control is your life. Will you go to ?How to Be a Child of God?and take the steps to become His child?Then you can ask God to control your words!
如果你还没有相信耶稣, 神要做的第一件事就是要掌管你的生命。请你去听怎样成为神的孩子, 并照那里所说的去做, 成为神的孩子。然后, 你可以向神祷告, 让神来掌管你口中所说的话。
Will you work hard this week to learn this important verse from the Bible?And ask God to help you obey it! He wants to control your words! Lets say it together now:Ephesians 4:29, Let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying...This CEF song will help you remember to let God control your words!Watch your tongue and watch your temper, Do not say an unkind word, When you start to speak in anger, Turn it over to the Lord.
这个星期, 请你来记住我们今天所学的圣经经节。来祷告神, 让他来帮助你遵守他的命令。让我们再说一遍, 以弗所书4章29节: 污秽的言语, 一句不可出口, 只要随事说造就人的好话, 叫听见的人得益处。
刘延东:系牢中美人文交流纽带
《黑衣人3》字幕接地气 美式幽默中国化
“文言文”中译英
《生活大爆炸》Sheldon爆笑语录
北外2017年硕士研究生入学考试试题
40% top Chinese students choose to study abroad-英语点津
英汉翻译需注意固定说法的翻译
Problematic toymakers banned...-英语点津
2017高考英语真题及答案(陕西卷)[1]
US candidates discuss China...-英语点津
李克强中欧工商峰会演讲(双语)[1]
2017高考英语真题及答案(湖北A卷)[1]
“把握脉搏,紧跟潮流”怎么翻?
2017年6月大学英语六级考试真题及答案[1]
2017第64届艾美奖:提名人都说了些啥?
“全力以赴”
北外2011年硕士研究生入学考试试题
Vehicles ordered off road for drill-英语点津
美国独立日:美国独立宣言全文(双语)[1]
2017高考英语真题及答案(新课标全国卷)[1]
Stock market value tops last year's GDP-英语点津
Beijing rolls out the red carpet-英语点津
《钓鱼岛是中国的固有领土》白皮书(英汉对照)[1]
2017高考英语真题及答案(北京卷)[1]
联合国秘书长潘基文2017年奥林匹克休战致辞
White elephant 华而不实的东西
BBC发布伦敦奥运宣传片
2017高考英语真题及答案(全国卷)[1]
Processing no longer an easy trade-英语点津
2017上半年网络流行语(双语)[1]
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |