【剧情简介】王子为了向蒂亚娜表白,安排了浪漫的烛光晚餐,平日里淡定花心的他这会儿心神不宁紧张得不得了
【儿童动画故事片段中英对照台词】
- Where are you taking me?
你带我去哪?
- Oh, I just... wanted to show you little something to celebrate our last night together as frogs.
我想给你看样东西庆祝我们作为青蛙的最后一晚
- Oh... All my years. No ones ever done anything like this for me.
这辈子还没有人为我做这些有点大,
- I... it is too much, isnt it? Um... Thank you, Bow.
是吧?谢谢,老兄
- I thought it was a nice touch.
我以为这样很好看
- Pretend you did not see that. Please, please sit down.
就当没看见吧,请,请,请坐
- Whats this?
这是什么?
- Ta-da!
- 你做的
- You minced!
- 没错!
- I did! You have had quite an influence on me. Which is amazing because I have dated thousands of women and... No, like two, three... just other women! And anyway, you could not be more different! You know, you are... you are practically, one of the guys! No no no! You are not a guy! Let me begin again! Uh... Ha... I am not myself tonight.Tiana! Sorry, that was loud
你对我的影响很大改变了我很多,我和很多女人交往过...不是,两个,三个,反正就是别的女人,听着你也没有什么不同,知道吗?你只是她们当中其中一个不,不,不,你不像她们,是这样的 我这是怎么了,蒂安娜!对不起,太大声了
. This is a disaster.
- 真是一团糟
- No, its cute.
- 没有,你很可爱
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
【重点词汇讲解】
1. Thank you, Bow. 多谢你了哈,领结。
这里一个领结居然是蝴蝶假装的,很有喜感
2. I thought it was a nice touch. 我觉得很锦上添花啊。
nice touch在英语口语里面有点睛之笔,或者锦上添花的意思,表示为了改善什么东西而添加的一些小细节。
3. Ta-da! 看哪!
口语中用于模仿喇叭的象声词,用于吸引别人注意然后给人看东西宣布事情之类的。用得最好的莫过于WallE小盆友~~
4. You have had quite an influence on me. 你对我影响很大哦。
5. I am not myself tonight. 我今晚心神不定的。
经常会在日常对话里头听到Im not myself,直译就是我不是我自己。觉得很奇怪吧?其实就是跟我们说的魂不守舍差不多,根本不在状态的意思。
研究:熬夜通宵的危害到底有多大?
暖心!Tommy Hilfiger专为残疾人设计服装
体坛英语资讯:Bayern whitewash Monchengladbach 5-1 in German Bundesliga
国内英语资讯:China calls on all relevant parties of Syria issue to remain calm and show restraint: FM
密码再见!互联网联盟推新式在线身份认证
体坛英语资讯:Manchester City on brink of title after victory
老外在中国:乐于助人的中国人
国内英语资讯:Chinese, Japanese foreign ministers meet on bilateral ties
国内英语资讯:China remains largest developing country: economist
国外最新研究:一天一杯咖啡,还能减肥!
体坛英语资讯:Japan draw Australia 1-1, both into semifinals of AFC Womens Asian Cup
美文赏析:真正的尊重要靠努力换来
国内英语资讯:Chinese premier calls for more pragmatic cooperation with Indonesia
男子患癌告赢强生 获赔3000万美元
国内英语资讯:China, huge potential market for Irish food exports: official
体坛英语资讯:Manchester City win English Premier League champion
My Good Friend 我的好朋友
国内英语资讯:East China city to build giant panda research and breeding center
国内英语资讯:China, Netherlands agree to exploit advantages of complementarities
央行行长宣布金融业进一步开放的12项举措
体坛英语资讯:Olympic champion Sun Yang breezes through 200m free heat at China national swimming meet
What you didn't know about the verges of sleep 你不知道的“入睡边缘”常识
体坛英语资讯:Spanish Pablo Andujar claims Grand Prix Hassan II title
体坛英语资讯:Wolfsburg held 0-0 by Augsburg in German Bundesliga
国内英语资讯:Chinas M&As in ASEAN countries surge in 2017: report
不自信的人怎样逆袭?
我国快递行业出新规 将从五月起开始施行
含高剂量氧化锌?罐装食品或伤害消化系统
My Dream 我的理想
国内英语资讯:China, ASEAN launch joint sci-tech labs
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |