【剧情简介】假王子原形毕露,被人抓走投入大牢;而纳威王子乘机向夏洛特小姐说明了实情,虽然真相很难消化,想到能和王子成婚,夏洛特立马就决定亲吻青蛙了
【儿童动画故事片段中英对照台词】
- Prince! Prince Naveen. Your shini, retirin bride, completely is gettin anxiety.
王子!纳文王子!你的未婚妻等得不耐烦了!
- Hello, darling!
你好,亲爱的
- Miss La Bouff. Please down here. Let me to introduce myself. I am the real Prince Naveen Of Maldonia.
拉博夫小姐!请来这边!我来介绍一下自己,我是真正的纳文王子! 来自马多尼亚
- Did you say prince?
你说你是王子?
- Boys, drag this maggot down to the Parish prison.
伙计们,把这个怪物关到监狱里去
- Im completely innocent. The Shadow Man bamboozled me.
我是冤枉的!影子巫师在我身上施了法术
- Goodness gracious! This is so much to absorb. Let me see if I got this right. If I kiss you before midnight, you and Tiana will turn human again, and then we gonna get ourselves married and live happily ever after! The end!
我的天啊,太复杂了是不是这样如果我在午夜之前吻你,你和蒂安娜就会重新变成人? 然后我们就结婚从此幸福地在一起生活,大团圆!
- Yeah, more or less. But remember, you must give Tiana all the money she requires for her restaurant. Because Tiana... She is my Evangeline.
是的,差不多是这样,但是记住 你必须给蒂安娜钱帮她开餐厅因为蒂安娜 她是我的伊万杰琳
- Anything you want, sugar. Pucker up, buttercup!
听你的,宝贝 准备好,准备好
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
【重点词汇讲解】
1. drag this maggot down to the Parish prison 把这个不知羞耻的家伙给我拖到牢子里去。
maggot本意是蛆虫,这里是俚语用法,表示卑鄙的人。
2. The Shadow Man bamboozled me. 是影子人欺骗迷惑了我。
bamboozle 用低下手段欺骗迷惑。
3. This is so much to absorb. 让我慢慢消化一下。
4. more or less. 大致就是这样吧。
看到more or less我们通常第一反应都觉得是或多或少,其实在平时口语里面它更多是用来表示大体上就这样、大致如此的意思。
5. Pucker up, buttercup! 撅起嘴儿来吧,亲爱滴。
Pucker up 撅嘴
buttercup 本意是一种小黄花儿,这里是昵称。
老板做得到这些,不怕招不到好员工
国际英语资讯:Trump meets Ukraines Zelensky amid impeachment inquiry
国际英语资讯:109 more illegal Myanmar workers repatriated to homeland from Thailand
外媒:2017收视登顶的7大瞬间 雪诺之死夺冠
国际英语资讯:French president urges resumption of Iran nuclear talks
蓝色是忧郁,灰色是不想说?原来颜色也是一门语言
习大大英国议会的演讲精华
国际英语资讯:U.S. elections, impeachment may waylay free trade deal: Mexican president
老爸很自恋?8条描述有无中招?!
你找对人了吗?单枪匹马难以成功!
去哪里过圣诞节气氛最好?
2016年十大新年愿望 你准备好许哪个了吗?
外媒精选九大最健康食物:总有一款适合你
2分半看男女时装百年进化史 哪个年代你最爱
如何留住不断跳槽的员工
互联网大会演讲英译:习大大引用的4个短语
优雅地辞职 从一封得体的辞职信开始
2016年到啦!一起开启健康新生活!
书单推荐:最适合在旅游路上读的书
寒冷的冬季,10本书暖化你的心
美国小胖妹烂舞技太可爱网络走红 萌哭!
2016年12星座运势:看看谁新年大展宏图
囧研究:脏话频出的人词汇量更大英文更牛
职场男人当道 女人要牢记的8条生存法则
全宇宙最爱你!极致浪漫 新郎送戒指上太空
法国夫妇把公鸡告上法庭,结果鸡赢了!
不节食也减肥?6款瘦身食材,吃对了没有?
年度大盘点:2017年最畅销的商业书籍
四个好方法!让你的创造力源源不断
新奇床中床,让你舒服地和宠物一起睡
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |