Duing the Western Han DynastyPeriod, there was a very famous general whose name was Li Guang. He was very brave and skillful in battle, and had fought more than seventy battles with the Huns, an ancient nationality in China.Having made brilliant achievements in war, he was deeply loved and esteemed by the officers and men as well as the common people. However,he did not claim credit for himself and become arrogant,although he held a high post,commanding a big army,and had rendered outstanding service in defending the county. He was not only polite and amiable, but also shared weal and woe with the soldiers. He always had the troops under his commandat heart,and whenever gifts were bestowed to him by the imperial government,he distributed the gifts to his officers and men. When marching, he endured the torments of hunger and thirst as the soldiers did when food and water were in short supply. When fighting, he charged at the head of his men,and ,when he gave the order,every soldier advanced bravely to engage in fighting,not fearing death.
西汉时候,有一位勇猛善战的将军,名叫李广,一生跟匈奴打过七十多次仗,战功卓著,深受官兵和百姓的爱戴。李广虽然身居高位,统领千军万马,而且是保卫国家的功臣,但他一点也不居功自傲。他不仅待人和气,还能和士兵同甘共苦。每次朝廷给他的赏赐,他首先想到的是他的部下,就把那些赏赐统统分给官兵们;行军打仗时,遇到粮食或水供应不上的情况,他自己也同士兵们一样忍饥挨饿;打起仗来,他身先士卒,英勇顽强,只要他一声令下,大家个个奋勇杀敌,不惧牺牲。 When the sad news of the heath of General Li Guang reached the militaty camp,the officers and men of the whole army wept bitterly. 后来,当李广将军去世的噩耗传到军营时,全军将士无不痛哭流涕,连许多与大将军平时并不熟悉的百姓也纷纷悼念他。 寓 意: 汉朝伟大的史学家司马迁在为李广立传时称赞道:桃李不言,下自成蹊。意思是说,桃李有着芬芳的花朵,甜美的果实,虽然它们不会说话,但仍然会吸引人们到树下赏花尝果,以至树下都走出一条小路,李广将军就是以他的真诚和高尚的品质赢得了人们的崇敬。 桃李不言,下自成蹊这则成语出自《史记李将军列传》,比喻为人真诚,严于律已,自然会感动别人,自然会受到人们的敬仰。
国内英语资讯:President Xi urges supply-side structural reform in agriculture
国内英语资讯:China to improve farmers income, agricultural product quality
科学家:哺乳动物已实现“逆生长” 十年内将进行人体试验
河北省正定中学2015届高三上学期第五次月考英语试卷
My mother
体坛英语资讯:Color Run to launch Dream World Tour in 2017
【三维设计】2017届高考英语(江苏专用)二轮复习课件:必修3 Unit 2《Language》
My mother
国内英语资讯:China provides vehicles, equipment, supplies to Cambodias election committee
【三维设计】2017届高考英语(江苏专用)二轮复习课件:必修3 Unit 3《Back to the past》
2017届高考英语(江苏专用)二轮复习高考单词5大记忆法课件:4.联想记忆法
国内英语资讯:Chinese lawmakers advise improved environment tax rules
如何辨别奢侈品牌包包的真伪
12个与拳击相关的成语
火锅 Hot Pot
【三维设计】2017届高考英语(江苏专用)二轮复习高考单词5大记忆法课件:3.谐音记忆法
河北省隆化县存瑞中学2015届高三上学期第二次质检英语试卷(无答案)
2017届高考英语二轮复习大题冲关秘籍之日常交际用语大全:高考英语非谓语动词及其用法的常考点(含解析)
A mother
价值 The Value
国内英语资讯:Spotlight: Normalization of China-Norway ties to boost bilateral cooperation, global trade
想要获得升职机会,如何开口?
新西兰美甲师制作能吃的巧克力指甲
牛津大学给“雪花一代”学者提供心理咨询 防止心灵创伤
美文赏析:爸爸和妈妈是这样认识的
国际英语资讯:Japans top court rules in favor of U.S. base relocation within Okinawa amid protests
I love music
国际英语资讯:Denmark registers record low single-month refugee number since 2011
The sports meeting speech
【三维设计】2017届高考英语(江苏专用)二轮复习课件:必修2 Unit 3《Amazing people》
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |