A COCK, scratching for food for himself and his hens, found a precious stone and exclaimed: If your owner had found thee, and not I, he would have taken thee up, and have set thee in thy first estate; but I have found
thee for no purpose. I would rather have one barleycorn than all the jewels in the world.
一只公鸡在田野里为自己和母鸡们寻找食物。他发现了一块宝玉,便对宝玉说:若不 是我,而是你的主人找到了你,他会非常珍惜地把你捡起来;但我发现了你却毫无用处。我 与其得到世界上一切宝玉,倒不如得到一颗
麦子好。 这是说自己需要的东西才是真正珍贵的。
坚持!
恶有恶报
The House of 1000 Mirrors
Once in a blue moon: 千载难逢
Cheese it:(警察!)快跑!
My Bedroom我的卧室
你是不是我那杯茶?
少儿英语小故事小马过河
“见世面”怎么说?
He is on his uppers: 山穷水尽!
The Goat and the Goatherd山羊与牧羊人
过去的,就过去了
剑桥BEC考试2015年5月成绩查询地址
进退两难
儿童英语小短文汇总
少儿英语故事A Ox and Frogs
少儿英语成语故事:指鹿为马
“笨手笨脚”怎么说
My stars and garters!: 哎呀! 天啊!
Posh:“高贵辣妹”的来历
格林童话:狼和七只小山羊
Fly by night: 不可靠
“逮个正着”怎么说
澳洲俚语: Buckleys chance
Earmark(专项拨款)的来历
“哼哼哈哈”怎么说?
“乱穿马路”怎么说?
祝你“前途无量”
剑桥官方公布新的语言能力衡量标准
危难时刻,“脸不变色心不跳”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |