Story 10 The Panda in China
A panda looks like a little bear. It has black and white fur. It lives only in China, so it is called the national treasure of China and protected by the law.
We all see panda on TV or in the zoo. They look stupid and walk slowly, but they are lovely and everyone likes them.
A panda is lucky animal. We Chinese like it, and people of the world like it, too. Now there are Chinas pandas in many other countries, such as Japan and the USA
A panda isnt a common animal, it is bridge of friendship.
故事10 中国熊猫
熊猫看起来好像一只小熊。它的皮毛是黑白相间。 它只居住在中国,因此,它是中国的国宝,受到国家法律的保护。
我们在电视上或在动物园里能看到熊猫。他们看起来显得很笨的样子,走起来很缓慢,但很可爱,大家都很喜欢它们。
熊猫是个吉祥的动物。中国人民喜欢它,世界人民也喜欢它。现在许多国家都有中国的熊猫,如,日本、美国
熊猫不是一种普通的动物,而是一座友谊的桥梁。
美国习惯用语-第264讲:Steamroller一股不可抵御的力量
美国习惯用语-第249讲:There´s no such thin
美国习惯用语-第231讲:Give Somebody the Hook
美国习惯用语-第244讲:free and easy
美国习惯用语-第254讲:to butter up someone
美国习惯用语-第269讲:和wool羊毛有关的习语
美国习惯用语-第238讲:bummer/bum rap
美国习惯用语-第228讲:Break the News/Break the
美国习惯用语-第232讲:Pick Up the Tab/Go
美国习惯用语-第248讲:to get to the botto
美国习惯用语-第235讲:Dry run/Cut and dried
美国习惯用语-第239讲:fair and square/ fair&nb
美国习惯用语-第229讲:Sacred Cow/Dark Horse
美国习惯用语-第266讲:自命不凡的人
美国习惯用语-第212讲:Over the long haul
美国习惯用语-第218讲:get caught with one´
美国习惯用语-第252讲:sweet talk/snow job
美国习惯用语-第258讲:top banana/top brass
美国习惯用语-第236讲:high and dry/dry up
美国习惯用语-第256讲:to go up in smoke
美国习惯用语-第217讲:Ups and downs
美国习惯用语-第272讲:没问题&过得愉快
美国习惯用语-第270讲:和走Walk有关的习语
美国习惯用语-第240讲:fair game
美国习惯用语-第268讲:手腕&鞋子
美国习惯用语-第215讲:On the level
美国习惯用语-第253讲:a fine kettle of fi
美国习惯用语-第267讲:犯错受罚,天经地义
美国习惯用语-第271讲:和word有关的习语
美国习惯用语-第265讲:To go full steam ahead 全力以赴
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |