The Dutch are using an ingenious, low-cost, totally organic solution to the country’s increasing drone problem – they’re having eagles trained to attack the flying machine as they would their usual prey.
如今,无人机引发的问题日益严重,荷兰警方不得不另辟蹊径,训练老鹰来“捕猎”无人机,既节省了开销,也保护了环境。
Drones are becoming a major problem all over the world – they block airspace and interfere with official operations like emergency air ambulance landings. Despite regulations, drone operators are able to get away with misuse. They’re often hidden from view, making it very difficult for authorities to detect their exact position and take action against them.
无人机给全世界都带来了不小麻烦,有的私占了空域,有的甚至妨碍了飞机的紧急迫降。尽管各国现已出台相关法规,但不少无人机使用者仍逍遥法外,毕竟他们时常远程操纵,执法人员因此很难精准定位,将其绳之以法。
The Dutch police were looking at tech-based solutions like remotely taking control of drone operating systems, but forcing a drone to autoland could backfire as it could go completely out of control. Thankfully, raptor training company ‘Guard From Above’ came up with a much better idea – to make use of eagles’ natural hunting instincts.
此前,荷兰警方曾尝试远程干预无人机操作系统,迫使其自动着陆,但结果却事与愿违,因为无人机很容易彻底失控。幸运的是,猛禽训练公司“空中保镖”棋高一着,提出可以使用老鹰来捕猎无人机。
Guard From Above claims to be the first company in the world to use birds of prey to intercept hostile drones. They’re now assisting the Dutch police force to create a fleet of police eagles that are trained to attack and snatch drones in mid-air using their strong talons. “The eagle sees the drone as its prey,” explained Sjoerd Hoogendoorn, who works for the company. “So he tries to take it to a safe location and guard it once he gets there.”
利用猛禽拦截恼人的无人机——空中保镖公司的理念可说是前无古人。目前,荷兰警方正与该公司合作,训练一群警鹰。这群“空中奇兵”将以利爪,猎捕横行半空的无人机。空中保镖职员舍尔德•胡根道解释道:“这些警鹰视无人机为猎物,一旦捕获,就会飞到安全的地方,将其保护起来。”
The practicality of the idea is currently being tested – it’ll be a couple of months before they decide if it’s the best solution or not. Eagles are highly skilled at mid-air intercepts, so there isn’t much risk of the drone going out of control or falling on people. But with larger drones the safety of the birds could be a concern – their legs or talons might suffer some damage from large carbon fiber parts. To solve this problem, the company is also working on a protection system for the birds.
眼下,此方案仍处试验期。老鹰能否成为对付无人机的利器,数月之后方可见分晓。当然,老鹰是空中的捕猎高手,因此无需担心无人机失控或是砸伤人群。不过,大型无人机却有可能伤害老鹰,无人机上的大块碳素纤维零件可能会刮伤鹰腿或鹰爪。空中保镖正着眼开发一套护具,以解决以上问题。
Meanwhile, the Dutch police are looking into other electronic solutions as well. But if the eagle program works out, it’ll be cool to have eagles hunting drones, provided the birds don’t get hurt, of course.
另一边,荷兰警方也在开发无人机电子拦截设备。不过,倘若试验中的警鹰能顺利拦截无人机,还不伤分毫的话,那就再酷炫不过了。
Vocabulary
raptor: 猛禽
talon: 爪
网络取代人脑成为记忆主要存储库
应届毕业生职场必胜10招
离婚男性再婚意愿是女性的两倍
人类能超越自身天赋吗?
俄女主播口误:埋葬列宁说成埋葬普京
英语不熟练 女子被剥夺竞选市议员资格
新年扮靓:时尚又舒适的7条穿衣法则
FT公布2017年全球MBA最新排名
一天一根香肠容易致癌
苹果香港出新招 买iPhone需“摇号”
那些被遗忘的人生哲理IV
男女之间有单纯的友谊吗?
人生的十种奢望
英国大亨拟售25万处房产还债
小德胜纳豆卫冕澳网男单冠军
适度锻炼才能预防感冒
那些被遗忘的人生哲理V
美国高中生21岁前赚取250万美元 一年内败光
女人年过四十更“性福”
75%的美国人上厕所用手机
Facebook启动上市 扎克伯格发表公开信
2017最值得期待的10件事
热闹非凡的北京地坛庙会
HR不会告诉你的18条职场小秘密
中华民俗之天溪天灯节
美女子捡巨奖彩票引发三方争夺战
双语小说连载:《董贝父子》第8章 Part 12
接吻神奇好处多多 今天你亲吻了吗?
上学时间长能够提高智商?
多运动可减少患老年痴呆症风险
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |