Detainees held at Scotland's sole immigration removal centre (IRC) were asked for their wife’s national insurance number as well as bra size amid suspicions of sham marriages, according to evidence heard by an independent review commissioned by the UK Government.
英政府授权的独立审查证据显示,苏格兰移民遣返中心要求被扣押的假婚嫌疑移民回答妻子的社保号码、内衣尺码等问题。
Former prisons and probation ombudsman for England and Wales Stephen Shaw visited Dungavel immigration removal centre as part of a sweeping review into the welfare of immigration detainees.
前英格兰和威尔士服刑和缓刑监察专员史蒂芬·肖日前访问了邓盖夫尔移民遣返中心,这是广泛审查被被扣押移民福利状况的工作之一。
His report said a “surprisingly large number” of those who attended a forum organised at the South Lanarkshire facility had been detained because of alleged sham marriages, with most held after Home Office interviews in Liverpool or Manchester.
肖在审查报告中称,在南拉纳克郡接受法庭审理的人中,有“数量惊人”的一部分因涉嫌假结婚已被拘留,其中大部分人是在利物浦或曼彻斯特接受内政部面谈后被扣押的。
“The questions they said they had been asked by caseworkers to ascertain whether their marriage was a sham included their knowledge of their wife’s National Insurance number, the colour of her underwear, and her bra size,” added his report.
报告还称:“为了确认他们是否假结婚,办案人员会详细询问嫌疑人妻子的社保号码、妻子的内衣颜色及尺码等。”
“If this was indeed the case, it is questionable whether such questions were either appropriate or useful.”
“若此情况属实,这些问题的适当性和有用性则有待讨论。”
The Liberal Democrat Home Affairs spokesman Alistair Carmichael MP slammed the tests as demeaning.
苏格兰自由民主党国内事务发言人阿利斯泰尔·卡迈克尔议员对这些测试问题进行了严厉抨击,认为这有辱人格。
“I have been in a genuine marriage for over 28 years and would not know the answer to these questions.”
“我和我妻子已经真结婚28年了,但我也回答不出这些问题。”
The six-month review suggests that “both for reasons of welfare and to deliver better use of public money”, the number of people held in IRCs across the UK should be reduced.
这项为期六个月的审查显示,“为社会福利和更好地利用公共资金着想”,应当缩减全英各地移民遣返中心扣押的移民数量。
Over 3,000 people - comprised of asylum seekers, ex-offenders and those who had been deemed not to have a legal right to remain in the UK - are currently being detained, while the number of people detained at one time or another during the year exceeds 30,000, Shaw said.
扣押在移民遣返中心的人包括寻求避难者、释囚和无留英合法权的人。肖表示,目前扣押人员已超过3000人,但过去一年扣押人次已超过3万人。
Vocabulary
ombudsman: 监察专员
demeaning: 降低身份的;有损人格的
雅思经典图表范文英国人常规旅行方式的变化
雅思考试A类写作重点备战题目
名师分析雅思口语考试第一部分的应对策略
雅思论说文范文大学教育的目的是什么
雅思高分策略优化流程有效地提高分数
名师支招攻破雅思听力要实力更要讲求技巧
雅思第一时间点评8月口语新标准
雅思经典图表范文英国人心中哪里适宜旅游
复习指南
雅思调整口语发音评分表打分将更为严格
雅思口语经验谈一定要放开胆子和考官侃
英国使馆提醒雅思报名常见问题考生注意事项
雅思拿高分靠积累按题型找突破点是关键
雅思8分作文经典900句书信作文的中间段句
雅思名师3月1日考试听说读写的全面预测
雅思考试阅读话题名师预测
雅思8分作文经典900句书信作文的开头句
雅思写作8分经典范文请求信写作
雅思8分图表作文对比澳大利亚贫困人口
考试日期考点增加雅思井喷报考要早准备
雅思八分经典图表范文对比美日失业率的情况
雅思口语评分8月起4级改9级英领馆否认要求高
用西方思维应对雅思阅读考试
部分长沙雅思考生口试提前进行
留学考雅思还是考托福从两个主要方面考虑
雅思高分考生经验作文多练多改
关注4月5日雅思考试口语话题
雅思考试推出计算机化模式
雅思阅读切莫忽视图表题
西北偏北雅思听力考试秘籍之地图题
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |