婚姻新杀手: 美1/5离婚案与Facebook有关
发布时间:2010-12-04 编辑:查字典英语网小编
According to the Daily Mail on December 1, a new survey by the American Academy of Matrimonial Lawyers has found that one in five divorces in US involve the social networking site Facebook。
Flirty messages and photographs found on Facebook are increasingly being cited as proof of unreasonable behavior or irreconcilable differences. Many cases revolve around social media users who get back in touch with old flames they hadn't heard from in many years。
Facebook was by far the biggest offender, with 66 percent of lawyers citing it as the primary source of evidence in a divorce case. MySpace followed with 15 percent, Twitter at 5 percent and other choices lumped together at 14 percent。
The survey reflects the findings of a UK law firm last year showing that 20 percent of its divorce petitions blamed Facebook flings。
"Desperate Housewives" star Eva Longoria recently split from her basketball player husband Tony Parker after alleging that he strayed with a woman he kept in touch with on Facebook。
Cedric Miller, An American minister from New Jersey also made the headlines recently when he called Facebook a "portal to infidelity" and insisted that his congregation delete their accounts after revealing that 20 couples attending his church had been led astray through the site。
据英国《每日邮报》12月1日报道,美国婚姻律师学会最新的一项调查表示,美国五分之一的离婚案件示,跟著名社交网站Facebook脱不了关系。
社交网站Facebook上经常出现的一些诱惑性的信息和照片,逐渐成为一些夫妇陷入不理性行为或不可调和的矛盾的根源。许多案件也显示,一些人会通过社交网站跟分散多年的老情人联系上,爱火重燃。
调查显示,目前Facebook已成为离婚案件的众矢之的,66%的律师把它作为离婚案件中最主要的婚外情证据来源;15%的律师选择MySpace;5%的律师选择Twitter,其他证据来源加在一起占14%。
英国一家法律公司去年的调查也显示,20%的离婚案件是由Facebook引发的。
最近爆出《绝望的主妇》中女主角之一的伊娃•隆格莉亚与篮球明星丈夫丈汤尼•帕克闹离婚,她指控帕克跟一名在Facebook上接触的女子有染。
美国新泽西州牧师塞德里克• 米勒最近也因Facebook上了头条,他说Facebook是"失去纯真的门户"。他的教友群中有20对夫妇因为这个网站失和,所以要求教友删除所有Facebook账户。 (实习编辑:顾萍)
查看全部