The apartments in a new Manhattan building boast little balconies, tall ceilings, dishwashers and storage space. All in 360 square feet or less.
这是一栋位于曼哈顿的新建公寓楼,号称阳台小巧、垂直空间大,洗碗机、储藏室一应俱全。不过其中面积最大的公寓也只有360平方英尺(约合33平方米)。
It's micro-living in the nation's biggest city, and New Yorkers could be seeing more of it. Planning officials are proposing to end a limit on how small apartments can be, opening the door for more "micro-apartments" that advocates see as affordable adaptations to a growing population of single people.
纽约这座全美最大的城市已悄然掀起“微居”风,并有愈演愈烈的趋势。市政官员打算为小户型“开绿灯”,鼓励开发商兴建“微型公寓”,为越来越多的单身人士提供社会活动家所谓的平价住房。
At Carmel Place, the Manhattan building that marks the city's first experiment in decades with building super-small dwellings, the pitch is that little can be just enough.
地处曼哈顿的卡梅尔公寓算是纽约近几十年来的首座“超小型住宅”,打的就是“麻雀虽小、五脏俱全”的招牌。
"An efficiently designed micro-unit," says developer Tobias Oriwol, "is just a nice apartment."
开发商托拜厄斯·奥里沃称:“只要室内设计充分利用空间,住客一样会感到舒适温馨。”
Due to open early next year, Carmel Place features 55 apartments ranging from 265 to 360 square feet. By comparison, a typical one-car garage can be about 200 square feet.
卡梅尔公寓将于明年开始招租,共55间公寓,面积在265至360平方英尺之间(约合24至33平方米)。试想,一个普通的车库就可达200平方英尺(约合19平方米)。
As an experimental project, Carmel Place got city land and a waiver from New York's 400-square-foot minimum on new apartments, set in 1987. A proposed elimination of that minimum would allow smaller studios in buildings with a mix of apartment sizes, but entire micro-unit buildings would continue to need waivers.
纽约市在1987年就明文规定:“新建公寓的面积不得小于400平方英尺(约合37平方米)”,而作为一个试运营项目,卡梅尔公寓不仅得到了政府的“破例”,还获批了城市用地。已有人提议全面放开户型面积限制,这样房产商在开发正常面积的公寓楼时便可纳入小型单间,不过兴建超小户型住宅楼仍需政府特批。
"For us, it was really important to demonstrate how small space could be an enhancement to quality of life," said Christopher Bledsoe of Stage 3 Properties, which designed the interiors and amenities at Carmel Place.
负责卡梅尔公寓室内设计与设施维护的是三阶物业公司,其主管克里斯托弗·布莱索表示:“我们工作的重心,就是在有限的空间内,提升住户的生活品质。”
Forty percent of the units have rents set by affordable-housing programs topping out at around $1,500 a month, but market-rate ones rent for $2,650 to $3,150, roughly on par with many studios in the nearby Murray Hill neighborhood. About 20 people have applied and hundreds requested information for eight market-rate units so far, while over 60,000 have entered a lottery for the affordable ones.
卡梅尔公寓中有四成公寓为平价房,月租不超过1500美元(约合9728人民币),余下的则以市场价出租,月租在2650美元(约合17186人民币)至3150美元(约合20428人民币)之间,与周边默里山街区(译者注:曼哈顿高档小区)的单身公寓租金不相上下。截至目前,其中的8套市价单间,已收到了数百人的询价,20人已递交申请。而加入平价单间摇号申请的则有6万多人。
Mayor Bill de Blasio's housing plan says Carmel Place and other projects show "developers can build compact units that are livable, safe, healthy" options for small households.
纽约市长比尔·白思豪在住房规划中称,从卡梅尔公寓等住宅项目可以看出,开发商能为小型家庭“提供舒适、安全、宜居的紧凑型住房”。
Vocabulary
dishwasher:洗碗机
waiver:豁免
dwelling:住处;寓所
四级考试4500个词汇逻辑辩证记忆第三讲
万变不离其宗四级不离词汇
常用动词固定搭配(二)
同根同缀词汇记忆法
历年常考高频词汇情感类
英语四级词汇中关于roll单词的相关解析和例句
大学英语四级历年常考词汇(名词篇3)
大学英语四级考试实战超有用技巧分享
四级考试4500词汇逻辑辩证记忆(四)
大学英语四级词汇冲刺小结3
大学英语四级词汇冲刺小结4
大学英语四级写作中词汇量不足应急措施人
搞笑的各位名人的英文名直译
大学英语四级考试历年常考高频词汇人及性格
英语四级考试高频短语
大学英语四级写作中词汇量不足应急措施1
大学英语四级考试词汇复习建议
常用动词固定搭配(七)
大学英语四级考试最新版词汇表(C)
常用动词固定搭配(五)
英语四级考试高频短语及搭配人
常用动词固定搭配(四)
英语四级考试高频短语及搭配(4)
四级词汇冲刺小结
纯正美语发音秘决篇
英语四级考试4500个词汇逻辑辩证记忆第二讲
英语四级考试4500词汇逻辑辩证记忆一
大学英语四级考试历年常考高频词汇工作类
常用动词固定搭配(八)
英语四级分类热门词汇Football足球
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |