所在位置: 查字典英语网 > 双语阅读 > 时事 > 吸唇、蜡笔妆、火烧发梢……2015国外女性奇葩化妆术盘点

吸唇、蜡笔妆、火烧发梢……2015国外女性奇葩化妆术盘点

发布时间:2015-12-18  编辑:查字典英语网小编

It's no surprise that many women are willing to go above and beyond when it comes to beauty.

为了美,女人们总会不惜一切代价,这也不足为奇。

But in some cases, going the extra mile in the beauty department can be risky business.

但有些时候,在美这个方面的过分追求可能是一件危险的事情。

A controversial video has recently emerged showing a woman curling her 'stubby' eyelashes using just a wooden stick and fire.

最近有这样一个备受争议的视频,视频中一位女性居然用小木棍和打火机来卷自己短粗的睫毛。

吸唇、蜡笔妆、火烧发梢2015国外女性奇葩化妆术盘点

'This is a quick tutorial on how to curl hard to curl eyelashes such as mine - I have pretty stubby curl-resistant eye lashes and they usually droop,' YouTuber t0inky, said in her video.

优客“t0inky在视频里说道:“这是一个快速教程,教你如何把像我这样的睫毛变得又翘又长——我的睫毛很粗硬又容易塌。

'This method actually does work.'

“这个方法很管用。

The young beauty vlogger then proceeded to heat up a wooden rod with a lighter before placing it on her mascara-clad eyelashes to curl them.

然后这位年轻的美容视频博主先是用打火机加热一个木棍,然后把木棍放在自己已经刷了睫毛膏的睫毛上,开始卷起来。

'I would be really careful with this because it is wood and you will be using a lighter,' she said.

“我会非常小心,因为这是木头的,用打火机点了容易着。

'If you have clumpy eye lashes, the heat from the stick does take that away...this lasts all day long and before they wouldn't.'

“如果你的睫毛特别厚而且易塌,那么这个小木棍就可以把你的睫毛烫得翘起来……这种弯曲状态可以维持一整天。

And while the technique worked well for her, her method isn't the only extreme and somewhat dangerous trend that people have tried out in the name of beauty.

这个方法对她很适用,不过这还不是最极端、最危险的:人们为了美,什么招儿都能使出来。

FEMAIL has gathered a selection of other controversial, potentially dangerous and popular beauty trends that have emerged over the past year.

我们的女性频道收集了过去一年间广为流行的各种争议美容法。之所以有争议,是因为它们都存在潜在的危险。

1. 挑战凯莉·詹娜的丰唇

THE #KYLIEJENNERCHALLENGE

吸唇、蜡笔妆、火烧发梢2015国外女性奇葩化妆术盘点

In light of Kylie Jenner's noticeably plumper lips, thousands of impressionable young people and die hard fans took to Instagram to share their own full lips.

凯莉·詹娜拥有引人注目的丰满双唇,带动了成千上万喜欢跟风的年轻人和死忠粉们也在Ins上发照片、晒丰唇。

But instead of over-lining their lips, many turned to less common methods including sucking into shot glasses and water bottles until their lips became swollen from the vacuum effect.

不过他们的丰满嘴唇不是化出来的,很多人使用了极端的方法,包括用玻璃杯或玻璃瓶压住嘴唇使劲吸,直到唇部充血肿胀,看起来丰润。

While some were pleased with the outcome, many were rushed to hospital after their lips ended up bruised, swollen and infected.

有些人对这样的效果很满意,但也有不少人因为嘴唇受伤、肿大或感染而进了医院。

Despite the injuries, a number of companies have since released special pout-creating devices of their own that, they claim, safely achieves the same look.

尽管有人受伤,但不少公司还是抓住了商机,推出各自的撅嘴神器,自称这种仪器十分安全,而且能达到相同效果。

2. 火烧头发梢

REMOVING SPLIT ENDS WITH FIRE

吸唇、蜡笔妆、火烧发梢2015国外女性奇葩化妆术盘点

2015 is certainly the year of fire-based beauty trends, with another fire trend known to remove split ends from the hair quickly and effectively.

2015必定是用火美容的一年,还有另一种火烧美容法:用火烧掉发丝的分叉,效果立竿见影。

The technique, known as velaterapia, was made famous by Brazilian model Barbara Fialbo, and involves a hairdresser using an open flame to singe off any dead ends.

这种技术叫做“velaterapia,源于巴西名模芭芭拉·费埃博。美发师用明火烧掉她的发梢。

Although the trend can improve the condition of the hair, the risk of this method is extremely high - especially when keen trend-followers decide to try it at home.

尽管这种方法可以提升头发的质感,但它的危险性极高——尤其对于那些盲目跟风、自己在家操作的人来说。

3. 蜡笔妆

CRAYON AND PENCIL MAKE UP

吸唇、蜡笔妆、火烧发梢2015国外女性奇葩化妆术盘点

Throughout the year, a trend that has steadily been rising is making home made make up out of crayola crayons and coloured pencils.

今年,人们流行起了在家用蜡笔和彩色铅笔自制化妆品。

The technique involves melting them with warmed coconut oil or balm and then smearing it on the lips, eyes and cheeks.

先把这些彩笔芯儿熔在热的椰油或香膏中,然后把它涂在嘴唇、眼睛和脸颊上。

While many have displayed impressive results online, there is no knowing the ingredients in the crayons and despite being 'non-toxic', the risk of unsafe chemicals in them is still high.

从网友展示的来看,这种“化妆品的定妆效果的确不错,但谁也不知道蜡笔的成分,尽管它们都标有无毒字样,但其含有不安全化学成分的可能性仍然很高。

4. 束腰

WAIST TRAINING

吸唇、蜡笔妆、火烧发梢2015国外女性奇葩化妆术盘点

Since the waist training phenomenon was promoted by the Kardashians, it has sky-rocketed in popularity.

自从卡戴珊推崇束腰以来,人们便开始疯狂执着于此。

Thousands of images of celebrities and women have appeared online - each of them showing off their unique waist training corsets and, in some cases, their slimmed down waist lines.

成千上万张名人和女性们的照片出现在网上——每个人都在晒她们独特的用于腰腹训练的紧身胸衣,有的人还晒出了她们纤细的腰围。

But like many trends, the results don't come without safety risks.

但像很多潮流一样,这种瘦身效果并不是毫无安全风险的。

Many women who have attempted the corsets have complained of broken ribs and struggles with breathing and health experts have expressed concerns over the potential for displaced organs and internal bleeding.

很多尝试过紧身衣的女人们都抱怨自己呼吸困难、肋骨疼痛,而健康专家表示,这很可能会造成器官移位和内脏出血。

5. 特效美瞳

COSTUME CONTACTS

吸唇、蜡笔妆、火烧发梢2015国外女性奇葩化妆术盘点

Those who celebrate Halloween would be all too familiar with the popular and colourful contact lenses often applied to complete a costume.

庆祝万圣节时,人们喜欢佩戴彩色美瞳来营造戏剧效果。

Another popular look is 'anime eyes', where people apply the lenses to enhance and enlarge their iris for a cartoon-like kawaii appearance.

还有一种非常受欢迎的装扮叫“卡哇伊眼妆。人们用这种隐形眼镜加强和扩大虹膜,来装扮出一种卡通可爱的形象。

But looks aside, contacts are supposed to be prescription only and when costume lenses are applied, they can permanently damage eyesight or cause serious infections.

但从另一方面来看,隐形眼镜是需要经过医生诊治才能佩戴的,这种特效美瞳可能对视力造成永久性伤害或引发其他严重感染。

In November, a Welsh woman revealed that the cheap contact lenses she had worn for Halloween had ripped her cornea after becoming glued to her eyeballs.

11月份,威尔士一名女性称,她在万圣节佩戴的便宜隐形眼镜,因粘附在眼球上,摘下来时造成眼角膜撕裂。

6. 晒伤艺术

SUNBURN ART

吸唇、蜡笔妆、火烧发梢2015国外女性奇葩化妆术盘点

Arguably the most dangerous beauty trend, sunburn art is just as it sounds.

晒伤艺术,正如其名,可以说是危险系数最高的美容潮流了。

Hundreds have taken to Instagram proudly showing off their burnt skin stamped with various white patterns created using sunscreen or sun safe material.

数以百计的人在Ins上自豪的炫耀他们晒伤的皮肤上呈现的各种各样的白色图案。这些图案处一般是擦过防晒霜或使用了防晒产品的。

In addition to the increased risk of skin cancer, wrinkled skin, freckles and pain, those who partake are also left with a series of bizarre shapes on their body that take a long time to fade.

此举将增加患皮肤癌、长皱纹、长雀斑和引发疼痛的风险,与此同时,身体上留下的这些奇怪的图案也需要很长时间才能消失。

Vocabulary

stubby:短而粗硬的

impressionable:敏感的;易受影响的

shot glass:烈酒杯,口杯

corsets:束身内衣

查看全部
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读

分类
  • 年级
  • 类别
  • 版本
  • 上下册
年级
不限
类别
英语教案
英语课件
英语试题
不限
版本
不限
上下册
上册
下册
不限