Avengers: Age of Ultron 《复仇者联盟2:奥创纪元》
主演:小罗伯特·唐尼,克里斯·埃文斯,克里斯·海姆斯沃斯,马克·鲁法洛,斯嘉丽·约翰逊,杰瑞米·雷纳,詹姆斯·斯派德,亚伦·泰勒-约翰逊,伊丽莎白·奥尔森,托马斯·克莱舒曼
上映日期:2015年5月1日(美国),2015年5月12日(中国大陆)
简介:
Avengers: Age of Ultron had the difficult task of living up to its near-perfect predecessor, and audiences were vocal about what they did and didn't like about the sequel. But a small crew of naysayers are nothing when compared to the overwhelming tide of affection for Joss Whedon and his assembled band of superheroes.
《复仇者联盟2:奥创纪元》想要达到接近完美上一部那样的成就,这有点难,观众们对这部续集褒贬不一。不过大家对导演乔斯·惠登以及他所组织起来的复仇者联盟的喜爱有如滔滔江水,和这些比起来,一点点的批评根本不算什么。
经典台词:
We are not a team. We are a time bomb. 我们不是一个团队,而是一个定时炸弹。
No matter who wins or loses, trouble always comes around. 无论谁输谁赢,灾难总会降临。
Ant-Man 《蚁人》
主演:保罗·路德,迈克尔·道格拉斯,伊万杰琳·莉莉,寇瑞·斯托尔
上映日期:2015年7月17日(美国),2015年10月16日(中国大陆)
简介:
Ant-Man faced a series of diversions and setbacks on its way to the big screen. After a few weeks in theaters, however, Scott Lang and company shrugged off the "Troubled Marvel Movie" label and helped round out the extensive popularity of the Marvel Cinematic Universe's Phase 2.
《蚁人》在上映前可是经历了好一番困难挫折,不过在上映几周后,斯·科特朗和他的小伙伴们就摆脱了“多灾多难的漫威电影的标签,还为漫威电影宇宙第二阶段的扩大影响力贡献了力量。
经典台词:
That's a messed-up looking dog. 你们家的狗长得可真任性。
Ex-Machina 《机械姬》
主演:多姆纳尔·格利森,奥斯卡·伊萨克,艾丽西卡·维坎德
上映日期:2015年1月21日(英国)、2015年4月10日(美国)
简介:
See? Audiences do love original screenplays. And screenwriters can make great first movies as directors. Alex Garland pulled us into the world of Ex-Machina, and we, like Domnhall Gleeson, found it impossible to find an exit. After a lengthy box-office run with plenty of time nestled in the top 10, it's no surprise to see the movie on this list.
看得出来,观众们还是挺喜欢原创电影的,而且编剧拍起电影来也不比导演差。亚历克斯·加兰引领我们进入了《机械姬》的世界,而我们就像主演多姆纳尔·格里森一样沉迷其中不可自拔。该片上映之后就长时间占据票房前十,所以这次能在前十名中看到该片也没什么好奇怪的。
经典台词:
In battle, in forest, at the precipice in the mountains, on the dark great sea, in the midst of javelins and arrows, in sleep, in confusion, in the depths of shame, the good deeds a man has done before defend him.
在战场上,在森林里,在断崖边,在浩翰的黑海里,在睡梦中,在困惑中,在羞愧的深渊里,以前行善积德让他逢凶化吉。
Kingsman: The Secret Service 《王牌特工:特工学院》
主演:科林·费尔斯,塔伦·埃哲顿,马克·斯特朗,塞缪尔·杰克逊,迈克尔·凯恩,索菲亚·波多拉
上映日期:2015年3月27日(中国)
简介:
Kingsman: The Secret Service was the worldwide breakout hit of 2015. It was the sort of popcorn movie that made us want buckets more — even if plotting a sequel could prove tricky for Colin Firth's Harry Hart. One of many ways you can measure fan affection for the movie: In the US, it never experienced precipitous box-office drops for the duration of its theatrical run.
《王牌特工:特工学院》在2015年风靡全世界。即使他们正在筹备的续集里科林叔扮演的哈里·哈特会是个反派,这也是一部会让我们蜂拥进电影院的爆米花电影。在美国,该片票房在映时一直是遥遥领先,足可见观众对其的喜爱之情。
经典台词:
Manners maketh man. 不知礼,无以立。
There is nothing noble in being superior to your fellow man; true nobility is being superior to your former self.
优于别人并非高尚;今日之你优于昨日之你,才是真正的高尚。
Me and Earl and the Dying Girl 《我和厄尔以及将死的女孩》
主演:乔·博恩瑟,尼克·奥弗曼,康妮·布里登
上映日期:2015年6月12日(美国)
简介:
A welcome addition to the list is this Sundance winner with the rhyming, attention-grabbing title that resonated with indie-minded movie audiences. Me and Earl and the Dying Girl might not have been a breakout box-office hit, but IMDb's audience still cannot get enough of the principal cast, all of whom have lined up major upcoming projects. We sense that there is a whole new crop of fans of Jesse Andrews' novel thanks to the movie.
《我和厄尔以及将死的女孩》这部影片是圣丹斯电影节上的赢家,朗朗上口且引人注目的片名引起了独立电影爱好者的共鸣。这部电影并没有惊人的票房成绩,不过IMDb的观众对即将参与各项企划的主演们很感兴趣。我们相信,电影的上映将会为杰西·安德鲁斯的原作小说带来新的粉丝。
Sicario 《边境杀手》
主演:艾米莉·布朗特,本尼西奥·德尔·托罗,乔什·布洛林,乔·博恩瑟
上映日期:2015年09月18日(美国)
简介:
The formula for Sicario's popularity is a masterful blend of action direction in a real-world environment that honed in on the emotional fallout experienced by a diverse trio of principal characters.
《边境杀手》大受欢迎的秘诀就是把动作指导巧妙地混合进了现实世界环境,这和主演们精湛的演技一起发挥出了强大的情感渲染。
Straight Outta Compton 《冲出康普顿》
主演:杰森·米切尔,科瑞·霍金斯,小尼尔·布朗,阿尔迪斯·霍奇
上映日期:2015年8月14日(美国)
简介:
Its screenplay might have taken some liberties with NWA's rise to fame, but nothing could stand in the way of Straight Outta Compton's success and popularity. Much respect for being IMDb's top-rated true story of the year and for opening the door for other rap and hip-hop stories to be brought potentially to the big screen.
编剧本想在NWA的一夜成名上作些变通,不过没有什么能够阻止《冲出康普顿》大获成功。该片成为今年IMDb榜单上的头名根据现实故事改编的电影,也为其他嘻哈故事被搬上大屏幕创造了可能性。
The Martian 《火星救援》
主演:马特·达蒙,杰西卡·查斯坦,塞巴斯蒂安·斯坦,阿卡塞尔·亨涅,凯特·玛拉
上映日期:2015年10月02日(美国)、2015年11月25日(中国大陆)
简介:
To Matt Damon: Whether you're 140 million miles away or currently on the awards circuit, congratulations that The Martian has become your top-rated starring role on IMDb to date.
致马特·达蒙:不管你是在一亿四千万光年之外还是正在各种拿奖,都要恭喜你,《火星救援》已经成为你迄今为止主演的电影中最受欢迎的一部。
经典台词:
Every human being has a basic instinct: to help each other out. If a hiker gets lost in the mountains, people will coordinate a search. If a train crashes, people will line up to give blood. If an earthquake levels a city, people all over the world will send emergency supplies. This is so fundamentally human that it's found in every culture without exception. Yes, there are assholes who just don't care, but they're massively outnumbered by the people who do.
人类都有本能,会互相帮助。有人爬山时迷路了,会有人组织搜救。火车出事故了,人们会排着队去献血。有城市被地震夷为平地,全世界的人都会输送应急物资。这是基本的人性,全球各地无一例外,都是这样。没错,是会有一些不顾他人死活的混蛋,但是,关心他人的人要比这些混蛋多得多。
Mad Max: Fury Road 《疯狂的麦克斯:狂暴之路》
主演:汤姆·哈迪,查理兹·塞隆,尼古拉斯·霍尔特,休·基斯-拜伦,罗茜·汉丁顿惠特莉
上映日期:2015年05月15日(美国)
简介:
After countless delays and a stop-and-start shooting schedule, the movie with the most storied production history on this list — admit it, there were times when you thought Mad Max: Fury Road was destined to be one of the great lost films — turns out to be one of the best critically reviewed films of the year and the second-highest-rated movie by IMDb's worldwide audience.
《疯狂的麦克斯:狂暴之路》在拍摄过程中屡出状况,是榜单中拍摄历程最传奇的电影了,大家甚至都曾认为它注定会失败,结果它却成为今年最具争议的电影,也是榜单上排名第二高的电影。
Inside Out 《头脑特工队》
主演:埃利奥特·古尔德, 霍华德·海斯曼, 珍妮佛·提莉
上映日期:2015年6月19日(美国)2015年10月6日(中国大陆)
简介:
Remember when we only had a vague idea of what this movie was about? Now, as of this writing, Inside Out is in a three-way tie with Toy Story 3 and WALL·E as Pixar's highest-rated movie on IMDb. Paging Joy to the emotions console!
我们曾对这部电影只有一个模糊的印象,不过现在,《头脑特工队》已经和《玩具总动员3》以及《机器人瓦力》一起成为皮克斯在IMDb上排名最高的电影了。向情绪控制台传达快乐地信号吧!
经典台词:
SO I can only reduce the IQ to your level. 那么我只能将智商降低到你的程度了。
Theater of the absurd?
Tall poppy
Soul searching
Swan song?
Pants are on fire
Place to blow off some steam?
Earn your keep?
扒一扒英语中箴言的内涵
Children are not cookie cutters
We just got our head handed to us
What is an entrenched issue?
Stop on a dime?
Read the tea leaf?
Bell cow?
从翻译角度看中美高校校训[1]
Tip of the iceberg?
让阅读《经济学人》成为一种享受
Herculean proportions?
Old saw?
On a wing and a prayer
Going back to the drawing board?
Rule of thumb?
Con artist?
Golden rule?
Gaming the system
A bucket list goal?
Dog whistle politics
Is Donald Trump a choke artist?
Career break?
Local democracy bites the dust
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |