近日,国务院总理李克强就全国“易地扶贫搬迁”工作作出重要批示。
图片源自网络
请看《中国日报》报道:
Premier Li Keqiang said recently that China should relocate people living in impoverished regions with no sustainable conditions.
国务院总理李克强近日表示,我国将为生活在无可持续发展条件贫困地区的群众实行异地搬迁。
In Li's written instruction, relocating the poor is crucial for targeted poverty alleviation efforts, and is a key measure so the country can meet its poverty alleviation goal to build a comprehensively well-off society in five years.
他在批示中指出,易地扶贫搬迁是实施精准扶贫、精准脱贫的有力抓手,是实现扶贫目标和在未来五年建成小康社会的关键举措。
坚持加大中央财政支持(increasing fiscal support)和多渠道筹集资金(more channels to finance relocation)相结合,用好各类扶贫资源,合力攻坚。坚持搬迁和发展(both relocation and development)“两手抓”,妥善解决搬迁群众(relocated households)的居住(housing)、医疗(healthcare)、教育(education)等问题,统筹谋划安置区产业发展与群众就业创业(employment and entrepreneurship),确保他们生活有改善、发展有前景。
国务院副总理汪洋在会上指出,易地扶贫搬迁要与推进城镇化(urbanization)和农业现代化(agricultural modernization)紧密结合,支持搬迁群众(relocated residents)发展特色种养产业(rearing animals),加强培训提高搬迁群众就业能力(enhancing the employment training),改善搬迁安置区(resettlement areas)基础设施和公共服务(public services),确保搬得出、稳得住、有事做、能致富,逐步融入当地社会。
At the beginning of this year, China had 70.2 million people below the poverty line. The government plans to lift about 10 million people out of poverty by 2020 by relocating them.
今年年初,我国仍有7020万人生活在贫困线以下。政府计划,到2020年,通过易地搬迁帮助1000万人口实现脱贫。
体坛英语资讯:Lille beat Angers to move closer to Champions League zone
国内英语资讯:Mainland has been sharing COVID-19 info with Taiwan all along: spokesperson
体坛英语资讯:Adebayor agrees in principle to join Paraguays Olimpia
国内英语资讯:China, France vow to promote multilateral cooperation against COVID-19
国际英语资讯:Pakistan announces lockdown of major provinces to curb COVID-19 spread
The Power of China 中国力量
国际英语资讯:Spotlight: Jack Ma Foundation wins Africas applause as donated masks,test kits arrive in E
体坛英语资讯:Kenya lands tough draw for beach volleyball Africa Continental Cup
体坛英语资讯:China crushes Spain to qualify for Olympics in womens basketball
I Get Over Fear 我战胜了恐惧
在卫生纸出现之前,人们如厕用什么呢?
国内英语资讯:China urges U.S. to stop politicizing COVID-19
在家隔离干点啥?法国男子阳台跑7小时马拉松
国内英语资讯:China, Italy experts hold video conference about virus treatment among elderly
如何缓解疫情期间社交隔离产生的焦虑感?专家给出了这6个建议
国外超市的这些商品最受欢迎
肯德基应对疫情下架广告:吃吮指原味鸡时别吮指
国内英语资讯:Chinese vice premier urges orderly restoration of normal medical services
体坛英语资讯:Chinas Sui/Han win pairs title at Four Continents Figure Skating Champs
体坛英语资讯:Slovakia one win away from advancing to the Fed Cup Finals
Mid-autumn Festival 中秋节
体坛英语资讯:Liverpool pub joins list of British cultural icons
美国专家考虑用新冠康复者的血液做短期疫苗
国内英语资讯:Chinas Hubei trains medics to enhance virus prevention, control
国际英语资讯:Germany decides to further restrict public life to combat COVID-19
国际英语资讯:UK ramps up measures as more COVID-19 cases reported
国内英语资讯:Armenian president highlights Chinas support in fight against COVID-19
国内英语资讯:China, Britain agree to support WHOs role in combating COVID-19
牛顿、莎士比亚……盘点那些在隔离期间创作力井喷的名人
国际英语资讯:Feature: Partying moves online in Cuba amid COVID-19 outbreak
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |