男人大多都喜欢身材娇小的女人,女人也不喜欢自己的身材太魁梧。这两种身材用英语要怎么来形容呢?看看下文你就会知道了。
1. Is she big-boned?
她是不是很魁梧啊?
Big-bone 看字面意思就知道是指骨架很粗大,这对美女(美国的女人) 来说是见怪不怪的。 在电影 Something about Mary 中就有这一句:Is she big-boned? 当然,这个词也可以用来形容男人。
不过,很显然大多数男人都喜欢"小鸟依人"的女生,那"娇小"的女子该怎么说呢?"娇小"其实就是 petite。很多从亚洲去美国的女生都抱怨买不到合适的衣服,其实很多店都有一个专门的 petite 区,去那里找找,保证你会有意想不到的收获。若是真的找不到,就试试 teenager 区,那儿也有许多合适的衣服。
2. She is vertically challenged.
她向她的身高挑战。
这样的说法就是说人家很矮的意思,但是是比较婉转 (political correctness) 的说法。"… challenged"意思就是"有某方面的障碍",如"mentally challenged"就是说"心智障碍",也就是"低能儿"的意思。
关于这个 political correctness 老美也常用,不过中文里并没有适当对应的说法。所谓的 political correctness 就是为了不得罪某一族群的人,而在用词上加以修饰,让它听来不会歧视某一族群,例如 chairman 这个词,可能会得罪某些女性主义者,所以就发明了 chairperson 这个词,这样子的转变就可以算是 political correctness。
长江沉船事件相关词汇
淘宝“寿衣门”事件词汇
习大大请莫迪吃了些啥?[1]
办公用品中英对照
牛郎织女聚“七夕”
“观景房”的说法
国际英语资讯:Morocco arrests IS-linked suspect
中菲黄岩岛争端词汇盘点
《西部世界》成为下个《权游》的五大理由
Take和bring到底怎么用?
国内英语资讯:Peoples Daily says China will never allow U.S. to run amok in South China Sea
“白色污染”卷土重来
盘点端午节习俗
那些与传染病相关的词汇
当儿子面骂他爸,意大利妈妈被罚三万欧元
国内英语资讯:Military ordered to study Xis Long March remarks
国际英语资讯:Constant heading in football leads to memory issues: study
CATTI笔译考试词汇必备:经济类[1]
Historic and historical 两词区别
美国大学学习必备词汇
2012年第64届艾美奖完整提名名单
国内英语资讯:Spotlight: Belt and Road Initiative being materialized for common development, prosperity
美国历届总统IQ排行:哪位最聪明?
体坛英语资讯:Thiago Silva: I want to stay at PSG
我亲爱的小酒鬼:爱酒一族必备词汇
足球场上的各种“犯规”
细数人生的不同时期
国内英语资讯:Chinese sailors freed by Somali pirates take flight home
暴雨洪灾相关词汇
国内英语资讯:New regulation set to improve handling of petitions
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |