讲话夸张、表情丰富的人总是比较受欢迎的,这是我多年来慢慢累积出来的心得。记得上次跟一群美国朋友去看电影,回来之后别人问我们这部电影好不好看,是觉得蛮好笑的,所以我就平铺直述地说:"It was fun. I like it. (很好笑,我很喜欢。)" 但是当他问另一个美国人时,那个美国人的回答则是:"I laughed incredibly hard last night. I almost died. (我笑得很夸张,差点没笑死。)" 当场我就觉得自己被比下去了,因为你光听他的回答,都可以深深地感觉到这部电影有多么地有趣。
另外,跟这句话意思很相似、而且在美国也常听到的另外一种讲法,叫 "I almost died laughing." 翻译成中文就是"我差点没笑死"的意思。 从这件事上我学到的心得是:1. incredibly 是个很好用的副词,三不五时可以拿出来加强自己说话的语气 2. "I almost died." 是句很有戏剧效果的话,如果一句话说完自己觉得不够夸张,立刻在句末加上一句 "I almost died." 或是 "I almost died +V-ing" 立刻就有画龙点睛之效。比方说吧,你要跟美国人强调昨晚去吃的 "All-you-can-eat buffet" 实在是"太好吃了,害你实在是吃得太饱太饱了",如果平铺直述的话,就是 "I was so full last night."
但是呢,如果你把之前学到的句法活用一下,就变成了:"I was incredibly full last night. I almost died." 效果是不是要强烈很多呢?
美国与土耳其在叙利亚开始“协作但独立”的巡逻
《八罗汉》没看够?这8部女性大集结电影也值得一看
国内英语资讯:Top legislature convenes bimonthly session
体坛英语资讯:Olympic champion Stefanidi wins pole vault in Athens athletics gala
国内英语资讯:Chinese senior official visits U.S. on ties
谷歌5.5亿美元入股京东
让你一醉方休的高度酒精冰淇淋:除了贵没缺点
报告显示 我国年轻父母热衷带娃旅行
中国电商就业规模逾4800万 未来前景仍将看涨
如何快速提高记忆力?
C罗头球破门加冕欧洲射手王 “头球”用英语怎么说?
My Father 我的父亲
体坛英语资讯:Analysis: Five young players to watch at 2018 World Cup
防蓝光眼镜真的有用吗?这些实用的护眼知识了解一下
国内英语资讯:World Bank loan to help Chinese city handle floods, pollution
华为在全球科技冷战中的新前线:澳大利亚
哈佛歧视亚裔案曝新证据!“人都没见,直接给亚裔最低分”
Protect Forest From Fire 森林防火
傻脸娜被设计师公开批丑,粉丝就不开心了
体坛英语资讯:Chinese police target drunk, drug-affected driving during World Cup
游戏成瘾列入精神疾病!来看看你符合这些症状吗
优步申请新专利 可检测乘客是否醉酒
今天起,游戏成瘾列入精神疾病!来看看你符合这些症状吗
如何与比你聪明的人合作
再退一群!美国退出联合国人权理事会
奥迪首席执行官被逮捕
体坛英语资讯:Twenty years later, young Moroccan team to enjoy World Cup again
体坛英语资讯:Mueller joins Frankfurt from relegated Hamburg
这一简单之举会让你更快乐
My Father 我的爸爸
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |